×

سورة العلق باللغة الفلبينية

ترجمات القرآنباللغة الفلبينية ⬅ سورة العلق

ترجمة معاني سورة العلق باللغة الفلبينية - Filipino

القرآن باللغة الفلبينية - سورة العلق مترجمة إلى اللغة الفلبينية، Surah Al Alaq in Filipino. نوفر ترجمة دقيقة سورة العلق باللغة الفلبينية - Filipino, الآيات 19 - رقم السورة 96 - الصفحة 597.

بسم الله الرحمن الرحيم

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1)
Ipahayag!SaNgalanngiyongPanginoonatTagapagtaguyod na lumikha sa lahat ng bagay
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2)
Na lumikha sa tao mula sa namuong patak ng dugo
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3)
Ipahayag! Ang iyong Panginoon ang Pinakamapagbigay
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4)
Na nagturo sa tao (ng pagsulat) sa pamamagitan ng panulat (ang unang tao na sumulat ay si Propeta Idris [Enoch)
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5)
Na nagturo sa tao ng hindi niya nalalaman
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ (6)
Hindi! Katotohanan, ang tao ay lumabag sa lahat ng hangganan (ng pagsuway, kawalan ng pananalig at kasamaan, atbp)
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ (7)
Sapagkat itinuturing niya ang kanyang sarili na may sariling kasapatan (hindi nangangailangan ng anumang tulong)
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8)
Katiyakan! Sa iyong Panginoon ang pagbabalik (ng lahat)
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9)
Nakikita mo ba (o Muhammad) siya na humahadlang (alalaong baga, si Abu Jahl)
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10)
Sa isang alipin (Muhammad) kung siya ay nananalangin
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11)
Sabihin mo sa akin, kung siya (Muhammad) ay nasa patnubay (ni Allah)
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12)
o nagtatagubilin sa kabanalan
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13)
Sabihin mo sa akin kung siya (na walang pananalig, si Abu Jahl) ay nagtatatwa (sa Katotohanan, alalaong baga sa Qur’an), at tumatalikod
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14)
Hindi baga niya nababatid na si Allah ang nakakamasid (ng kanyang ginagawa)
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15)
Hindi! Kung siya (Abu Jahl) ay hindi titigil, Aming kakaladkarin siya sa kanyang buhok na nakalawit sa noo
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16)
Isang nagsisinungaling at makasalanang buhok na nakalawit sa noo
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17)
At hayaan siyang tumawag (ng tulong) sa lipon (ng kanyang mga kapanalig)
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18)
Tatawagin Namin ang mga tagapagbantay ng Impiyerno (anghel ng kaparusahan upang harapin siya)
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ (19)
Hindi! (O Muhammad)! Huwag mo siyang sundin (Abu Jahl), bagkus ay magpatirapa ka at lumapit kay Allah
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس