×

سورة الحاقة باللغة الإندونيسية

ترجمات القرآنباللغة الإندونيسية ⬅ سورة الحاقة

ترجمة معاني سورة الحاقة باللغة الإندونيسية - Indonesian

القرآن باللغة الإندونيسية - سورة الحاقة مترجمة إلى اللغة الإندونيسية، Surah Al-Haqqah in Indonesian. نوفر ترجمة دقيقة سورة الحاقة باللغة الإندونيسية - Indonesian, الآيات 52 - رقم السورة 69 - الصفحة 566.

بسم الله الرحمن الرحيم

الْحَاقَّةُ (1)
Hari Kiamat
مَا الْحَاقَّةُ (2)
apakah hari Kiamat itu
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ (3)
Dan tahukah kamu apakah hari Kiamat itu
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4)
Kaum Tsamud, dan ‘Ad telah mendustakan hari Kiamat
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5)
Maka adapun kaum Tsamud, mereka telah dibinasakan dengan suara yang sangat keras
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (6)
sedangkan kaum ‘Ad, mereka telah dibinasakan dengan angin topan yang sangat dingin
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (7)
Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam delapan hari terus-menerus; maka kamu melihat kaum ‘Ad pada waktu itu mati bergelimpangan seperti batang-batang pohon kurma yang telah kosong (lapuk)
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ (8)
Maka adakah kamu melihat seorang pun yang masih tersisa di antara mereka
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ (9)
Kemudian datang Fir‘aun dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkirbalikkan karena kesalahan yang besar
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً (10)
Maka mereka mendurhakai utusan Tuhannya, Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ (11)
Sesungguhnya ketika air naik (sampai ke gunung), Kami membawa (nenek moyang) kamu ke dalam kapal
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12)
agar Kami jadikan (peristiwa itu) sebagai peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14)
dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali benturan
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (15)
Maka pada hari itu terjadilah hari Kiamat
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (16)
dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit menjadi rapuh
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (17)
Dan para malaikat berada di berbagai penjuru langit. Pada hari itu delapan malaikat menjunjung ‘Arsy (singgasana) Tuhanmu di atas (kepala) mereka
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ (18)
Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu), tidak ada sesuatu pun dari kamu yang tersembunyi (bagi Allah)
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ (19)
Adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kanannya, maka dia berkata, “Ambillah, bacalah kitabku (ini).”
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ (20)
Sesungguhnya aku yakin, bahwa (suatu saat) aku akan menerima perhitungan terhadap diriku
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21)
Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridhai
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22)
dalam surga yang tinggi
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23)
buah-buahannya dekat
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ (24)
(kepada mereka dikatakan), “Makan dan minumlah dengan nikmat karena amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu.”
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ (25)
Dan adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kirinya, maka dia berkata, “Alangkah baiknya jika kitabku (ini) tidak diberikan kepadaku
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ (26)
Sehingga aku tidak mengetahui bagaimana perhitunganku
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ (27)
Wahai, kiranya (kematian) itulah yang menyudahi segala sesuatu
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ (28)
Hartaku sama sekali tidak berguna bagiku
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ (29)
Kekuasaanku telah hilang dariku.”
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30)
(Allah berfirman), “Tangkaplah dia lalu belenggulah tangannya ke lehernya.”
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (31)
Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (32)
Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (33)
Sesungguhnya dialah orang yang tidak beriman kepada Allah Yang Mahabesar
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ (34)
Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (35)
Maka pada hari ini di sini tidak ada seorang teman pun baginya
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ (36)
Dan tidak ada makanan (baginya) kecuali dari darah dan nanah
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ (37)
Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ (38)
Maka Aku bersumpah demi apa yang kamu lihat
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ (39)
dan demi apa yang tidak kamu lihat
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (40)
Sesungguhnya ia (Al-Qur'an) itu benar-benar wahyu (yang diturunkan kepada) Rasul yang mulia
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ (41)
dan ia (Al-Qur'an) bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ (42)
Dan bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran darinya
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (43)
Ia (Al-Qur'an) adalah wahyu yang diturunkan dari Tuhan seluruh alam
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ (44)
Dan sekiranya dia (Muhammad) mengada-adakan sebagian perkataan atas (nama) Kami
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (45)
pasti Kami pegang dia pada tangan kanannya
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ (46)
Kemudian Kami potong pembuluh jantungnya
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (47)
Maka tidak seorang pun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami untuk menghukumnya)
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (48)
Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (49)
Dan sungguh, Kami mengetahui bahwa di antara kamu ada orang yang mendustakan
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ (50)
Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu akan menimbulkan penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat)
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ (51)
Dan Sungguh, (Al-Qur'an) itu kebenaran yang meyakinkan
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (52)
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahaagung
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس