Quran with Bosnian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 9 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ ﴾
[الدُّخان: 9]
﴿بل هم في شك يلعبون﴾ [الدُّخان: 9]
| Besim Korkut Ali ovi sumnjaju i zabavljaju se |
| Korkut Ali ovi sumnjaju i zabavljaju se |
| Korkut Ali ovi sumnjaju i zabavljaju se |
| Muhamed Mehanovic Ali, oni sumnjaju i zabavljaju se |
| Muhamed Mehanovic Ali, oni sumnjaju i zabavljaju se |
| Mustafa Mlivo Naprotiv, oni se u sumnji zabavljaju |
| Mustafa Mlivo Naprotiv, oni se u sumnji zabavljaju |
| Transliterim BEL HUM FI SHEKKIN JEL’ABUNE |
| Islam House Ali, oni sumnjaju i zabavljaju se |
| Islam House Ali, oni sumnjaju i zabavljaju se |