×

Surah An-Naba in русском

Quran русском ⮕ Surah An Naba

Translation of the Meanings of Surah An Naba in русском - روسيا

The Quran in русском - Surah An Naba translated into русском, Surah An-Naba in русском. We provide accurate translation of Surah An Naba in русском - روسيا, Verses 40 - Surah Number 78 - Page 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
О чем они друг друга вопрошают
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
О Превеликой Вести
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
Единого согласья о которой нет
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
Поистине, познать им скоро предстоит
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Поистине, поистине, познанье близко
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
Столпами горы не воздвигли
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
Мы пАрами создАли вас
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
А для покоя ниспослали сон
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
Защитным кровом ночь спустили
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
Для созиданий сотворили день
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
Построили над вами семь твердей
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
И поместили в них пылающий светильник
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
И шлем из облаков обильные дожди
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
Что зелень и зерно взрастят
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
Прекрасные сады подымут
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Поистине, День Разделенья уж назначен
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
Вратами распахнутся небеса
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
Исчезнут горы, словно в мираже
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Поистине, засадою предстанет Ад
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
Обителью предназначенья для неверных
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
И пребывать им там навечно
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в молитве (перед Богом)!", Они не внемлют
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
Что станет им достойным возданьем
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
Мы ж все сочли и записали
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и благ Мы (в жизни этой) вам не предоставим, Помимо возрастания (в Аду) всех наказаний
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
Сады и виноградники
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
И девы-сверстницы с округлыми грудями
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
И чаши, полные до края
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
Они не встретят там Ни пустословия, ни лжи
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна)
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
От Господа земли и неба И того, что между ними суще, - От Милосердного! С Которым Речь держать они не смеют
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
В тот День Рядами встанут ангелы и Дух Святой, И речь глаголать будут те, Кому дозволит Милосердный. И будут праведны их речи
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
День этот - Истина (Господнего Завета), И тот, кто этого желает, Пойдет путем возврата к Богу своему
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), - В тот День, Когда вы сможете узреть Деянья те, что ваши руки совершили. А тот, кто верой пренебрег, воскликнет: "О, горе мне! Уж лучше быть мне прахом
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas