×

سورة النبأ باللغة روسيا

ترجمات القرآنباللغة روسيا ⬅ سورة النبأ

ترجمة معاني سورة النبأ باللغة روسيا - русском

القرآن باللغة روسيا - سورة النبأ مترجمة إلى اللغة روسيا، Surah An Naba in русском. نوفر ترجمة دقيقة سورة النبأ باللغة روسيا - русском, الآيات 40 - رقم السورة 78 - الصفحة 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
О чем они друг друга вопрошают
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
О Превеликой Вести
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
Единого согласья о которой нет
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
Поистине, познать им скоро предстоит
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Поистине, поистине, познанье близко
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
Столпами горы не воздвигли
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
Мы пАрами создАли вас
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
А для покоя ниспослали сон
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
Защитным кровом ночь спустили
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
Для созиданий сотворили день
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
Построили над вами семь твердей
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
И поместили в них пылающий светильник
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
И шлем из облаков обильные дожди
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
Что зелень и зерно взрастят
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
Прекрасные сады подымут
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Поистине, День Разделенья уж назначен
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
Вратами распахнутся небеса
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
Исчезнут горы, словно в мираже
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Поистине, засадою предстанет Ад
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
Обителью предназначенья для неверных
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
И пребывать им там навечно
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в молитве (перед Богом)!", Они не внемлют
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
Что станет им достойным возданьем
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
Мы ж все сочли и записали
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и благ Мы (в жизни этой) вам не предоставим, Помимо возрастания (в Аду) всех наказаний
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
Сады и виноградники
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
И девы-сверстницы с округлыми грудями
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
И чаши, полные до края
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
Они не встретят там Ни пустословия, ни лжи
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна)
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
От Господа земли и неба И того, что между ними суще, - От Милосердного! С Которым Речь держать они не смеют
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
В тот День Рядами встанут ангелы и Дух Святой, И речь глаголать будут те, Кому дозволит Милосердный. И будут праведны их речи
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
День этот - Истина (Господнего Завета), И тот, кто этого желает, Пойдет путем возврата к Богу своему
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), - В тот День, Когда вы сможете узреть Деянья те, что ваши руки совершили. А тот, кто верой пренебрег, воскликнет: "О, горе мне! Уж лучше быть мне прахом
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس