×

سورة الطارق باللغة الإنجليزية

ترجمات القرآنباللغة الإنجليزية ⬅ سورة الطارق

ترجمة معاني سورة الطارق باللغة الإنجليزية - English

القرآن باللغة الإنجليزية - سورة الطارق مترجمة إلى اللغة الإنجليزية، Surah Tariq in English. نوفر ترجمة دقيقة سورة الطارق باللغة الإنجليزية - English, الآيات 17 - رقم السورة 86 - الصفحة 591.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ (1)
By the heaven, and At-Tariq (the night-comer, i.e. the bright star)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ (2)
And what will make you to know what At-Tariq (night-comer) is
النَّجْمُ الثَّاقِبُ (3)
(It is) the star of piercing brightness
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (4)
There is no human being but has a protector over him (or her) (i.e. angels incharge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds, etc)
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ (5)
So let man see from what he is created
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ (6)
He is created from a water gushing forth
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (7)
Proceeding from between the back-bone and the ribs
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (8)
Verily, (Allah) is Able to bring him back (to life)
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ (9)
The Day when all the secrets (deeds, prayers, fasting, etc.) will be examined (as to their truth)
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ (10)
Then will (man) have no power, nor any helper
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ (11)
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ (12)
And the earth which splits (with the growth of trees and plants)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ (13)
Verily! This (the Quran) is the Word that separates (the truth from falsehood, and commands strict legal laws for mankind to cut the roots of evil)
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ (14)
And it is not a thing for amusement
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا (15)
Verily, they are but plotting a plot (against you O Muhammad (Peace be upon him)
وَأَكِيدُ كَيْدًا (16)
And I (too) am planning a plan
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا (17)
So give a respite to the disbelievers. Deal you gently with them for a while
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس