القرآن باللغة الأمهرية - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة الأمهرية، Surah Inshiqaq in Amharic. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة الأمهرية - Amharic, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) ሰማይ በተቀደደች ጊዜ፤ |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) ለጌታዋም (ትዕዛዝ) በሰማች ጊዜ፤ (ልትሰማ) ተገባትም፤ |
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) ምድርም በተለጠጠች ጊዜ፤ |
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) በውስጧ ያለውንም ሁሉ በጣለችና ባዶ በኾነች ጊዜ፤ |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) ለጌታዋም በሰማች ጊዜ፤ (መስማት) ተገባትም፤ (ሰው ሁሉ ሥራውን ይገናኛል)፡፡ |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) አንተ ሰው ሆይ! አንተ ጌታህን (በሞት) እስከምትገናኝ ድረስ ልፋትን ለፊ ነህ፤ ተገናኚውም ነህ፡፡ |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) መጽሐፉን በቀኙ የተሰጠ ሰውማ፤ |
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) በእርግጥ ቀላልን ምርመራ ይመረመራል፡፡ |
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) ወደ ቤተሰቦቹም ተደሳች ኾኖ ይመለሳል፡፡ |
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) መጽሐፉን በጀርባው ኋላ የተሰጠ ሰውማ፤ |
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) (ዋ! ጥፋቴ በማለት) ጥፋትን በእርግጥ ይጠራል፡፡ |
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) የተጋጋመች እሳትንም ይገባል፡፡ |
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) እርሱ በቤተሰቡ ውስጥ ተደሳች ነበርና፡፡ |
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) እርሱ (ወደ አላህ) የማይመለስ መኾኑን አስቧልና፡፡ |
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) አይደለም (ይመለሳል)፡፡ ጌታው በእርሱ (መመለስ) ዐዋቂ ነበር፤ (ነውም)፡፡ |
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) አትካዱ፤ በወጋገኑ እምላለሁ፡፡ |
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) በሌሊቱም በሰበሰውም ሁሉ፤ |
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) በጨረቃውም በሞላ ጊዜ (እምላለሁ)፡፡ |
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) ከኹነታ በኋላ ወደ ሌላ ኹነታ ትለዋወጣላችሁ፡፡ |
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) የማያምኑት ለእነርሱ ምን አላቸው |
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) በእነርሱም ላይ ቁርኣን በተነበበ ጊዜ የማይሰግዱት፤ (ምንአላቸው) |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) በእርግጡ እነዚያ የካዱት (በትንሣኤ) ያስተባብላሉ፡፡ |
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) አላህም (በልቦቻቸው) የሚቆጥሩትን ዐዋቂ ነው፡፡ |
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) በአሳማሚ ቅጣትም አብስራቸው፡፡ |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) ግን እነዚያ ያመኑና መልካሞችን የሠሩ ለእነርሱ የማይቆረጥ ምንዳ አልላቸው፡፡ |