إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) ఆకాశం బ్రద్దలయి పోయినప్పుడు |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) మరియు అది తన ప్రభువు ఆదేశపాలన చేసింది మరియు అదే దాని విధ్యుక్త ధర్మం |
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) మరియు భూమి విస్తరింపజేయబడి (చదునుగా చేయబడి) నప్పుడు |
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) మరియు అది తన లోపల ఉన్నదంతా బయటికి విసరివేసి, ఖాళీ అయినప్పుడు |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) అది తన ప్రభువు ఆదేశపాలన చేసింది మరియు అదే దాని విధ్యుక్త ధర్మం |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) ఓ మానవుడా! నిశ్చయంగా, నీవు నీ ప్రభువు వైపునకు, నీ (మంచి-చెడు) కర్మలను తీసుకొని మరలుతున్నావు, ఒక నిశ్చిత మరల్పు. అప్పుడు నీవు నీ (కర్మల ఫలితాన్ని) పొందుతావు |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) అప్పుడు తన కర్మపత్రం కుడిచేతిలో ఇవ్వబడినవాడి నుండి |
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) అతని లెక్క అతి తేలికగా తీసుకోబడగలదు |
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) మరియు అతడు సంతోషంగా తన వారి దగ్గరకు మరలిపోతాడు |
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) ఇక తన కర్మపత్రం వీపు వెనుక నుండి ఇవ్వబడినవాడు |
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) అప్పుడతడు తన నాశనాన్నే - కోరుకుంటాడు |
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) మరియు అతడు మండుతున్న నరకాగ్నిలో పడిపోతాడు |
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) వాస్తవానికి, అతడు (ప్రపంచంలో) తన వారి మధ్య సుఖసంతోషాలలో మునిగి ఉండేవాడు |
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) వాస్తవానికి, అతడు (మా వైపుకు) మరలిరాడని భావించేవాడు |
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) అలా కాదు! వాస్తవానికి, అతని ప్రభువు అతనిని గమనిస్తూ ఉండేవాడు |
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) కనుక, నేను సంధ్యకాలపు ఎరుపు సాక్షిగా చెబుతున్నాను |
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) రాత్రి సాక్షిగా, అది ప్రోగు చేసేవాటి సాక్షిగా |
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) పూర్ణచంద్రుని సాక్షిగా |
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) మీరందరూ తప్పనిసరిగా ఒక స్థితి నుండి మరొక స్థితికి క్రమక్రమంగా మారుతూ పోవలసి ఉంటుంది |
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) అయితే వీరి కేమయింది? వీరు ఎందుకు విశ్వసించరు |
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) మరియు ఖుర్ఆన్ వీరి ముందు పఠింపబడినప్పుడు వీరెందుకు సాష్టాంగం (సజ్దా) చేయరు |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) అలా కాదు! ఈ సత్యతిరస్కారులు దీనిని అసత్యమంటున్నారు |
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) మరియు వారు కూడబెట్టేదంతా అల్లాహ్ కు బాగా తెలుసు |
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) కాబట్టి వారికి (పరలోకంలో) లభించే వ్యధాభరితమైన శిక్ష యొక్క వార్తనివ్వు |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) విశ్వసించి సత్కార్యాలు చేసే వారికి తప్ప - వారికి ఎన్నటికీ అంతం గాని ప్రతిఫలం ఉంటుంది |