اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1) చదువు! నీ ప్రభువు పేరుతో, ఆయనే (సర్వాన్ని) సృష్టించాడు |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2) ఆయనే మానవుణ్ణి రక్తముద్దతో (జీవకణంతో) సృష్టించాడు |
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3) చదువు! మరియు నీ ప్రభువు పరమదాత |
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4) ఆయన కలం ద్వారా నేర్పాడు |
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5) మానవుడు ఎరుగని జ్ఞానాన్ని అతనికి బోధించాడు |
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ (6) అలా కాదు! వాస్తవానికి, మానవుడు తలబిరుసుతనంతో ప్రవర్తిస్తాడు |
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ (7) ఎందుకంటే, అతడు తనను తాను నిరపేక్షాపరుడిగా భావిస్తాడు |
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8) నిశ్చయంగా నీ ప్రభువు వైపునకే (అందరికీ) మరలి పోవలసి ఉంది |
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9) నీవు నిరోధించే వ్యక్తిని చూశావా |
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10) నమాజ్ చేసే (అల్లాహ్) దాసుణ్ణి |
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11) ఒకవేళ అతను (ముహమ్మద్!) సన్మార్గంపై ఉంటే నీ అభిప్రాయమేమిటి |
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12) ఇంకా, దైవభీతిని గురించి ఆదేశిస్తూ ఉంటే |
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13) ఒకవేళ (ఆ నిరోధించే) వాడు సత్యాన్ని తిరస్కరించేవాడు మరియు సన్మార్గం నుండి విముఖుడయ్యేవాడైతే |
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14) వాస్తవానికి, అల్లాహ్ అంతా చూస్తున్నాడని అతనికి తెలియదా |
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15) అలా కాదు! ఒకవేళ అతడు మానుకోకపోతే, మేము అతడిని, నుదుటి జుట్టు వెంట్రుకలను పట్టి ఈడుస్తాము |
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16) అది అబద్ధాలలో, అపరాధాలలో మునిగివున్న నుదురు |
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17) అయితే, అతన్ని తన అనుచరులను పిలుచుకోమను |
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18) మేము కూడా నరక దూతలను పిలుస్తాము |
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ (19) అలా కాదు! నీవు అతని మాట వినకు మరియు ఆయనే (అల్లాహ్ కే) సాష్టాంగం (సజ్దా) చెయ్యి మరియు ఆయన (అల్లాహ్) సాన్నిధ్యాన్ని పొందటానికి ప్రయత్నించు |