وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1) اندر گھڙي ڇڪي آئيندڙن جو قسم آھي |
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2) ۽ کولي آسانيءَ سان ڳنڍ ڇوڙيندڙن جو قسم آھي |
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3) ۽ چڱي طرح سان ترندڙن جو قسم آھي |
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4) پوءِ ڊوڙي اڳرائي ڪندڙن جو قسم آھي |
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5) پوءِ (سڀ) ڪم جي رٿيندڙن ٽولين جو قسم آھي |
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6) ته جنھن ڏينھن ڌٻڻ واري ڌٻندي |
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7) ان کي پٺيان لڳندڙ (ٻيو ڌوڏو) پٺيان لڳندو |
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8) تنھن ڏينھن ڪيتريون ئي دليون ڏڪي وڃڻ واريون ھونديون |
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9) انھن جون اکيون (خواريءَ سبب) جھڪيون ٿينديون |
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10) چون ٿا ته اسين پوئين پيرين موٽائباسون ڇا؟ |
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11) ھان جڏھن ڀُتا ھڏا ٿينداسون؟ |
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12) چوندا آھن ته انھي مھل اھو ٻيھر موٽڻ (وڏو) نقصان وارو آھي |
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13) پوءِ اھو (واقعو) ھڪڙي سخت ھڪل آھي |
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14) پوءِ اتي جو اُتي ھڪ پڌري ميدان ۾ حاضر ٿيل ھوندا |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15) (اي پيغمبر) تو وٽ مُوسىٰ جي خبر پُھتي آھي ڇا؟ |
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16) جڏھن سندس پالڻھار کيس پاڪ ميدان طُوىٰ ۾ سڏيو |
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17) ته فرعون ڏانھن وڃ ڇوته ھو حد کان لنگھيو آھي |
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18) پوءِ (ان کي) چؤ ته ھن ڏانھن خيال اٿئي ته تون سڌرجين؟ |
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19) ۽ تنھنجي پالڻھار ڏانھن توکي (سڌو) رستو ڏيکاريان ته (تون اُن کان) ڊڄين |
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20) پوءِ فرعون کي وڏي نشاني ڏيکاريائين |
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21) پوءِ (فرعون موسى) کي ڪوڙو ڀانيو ۽ نافرماني ڪيائين |
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22) وري (اُتان) پٺيرو ٿي تکو ھلڻ لڳو |
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23) پوءِ (پنھنجي قوم کي) گڏ ڪيائين پوءِ سڏيائين |
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24) پوءِ چيائين ته آءٌ اوھان جو تمام مٿاھون پالڻھار آھيان |
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25) پوءِ الله ان کي آخرت ۽ دُنيا جي عذاب ۾ پڪڙيو |
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26) بيشڪ ھن (قصّي) ۾ انھي لاءِ نصيحت آھي جيڪو ڊڄي |
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27) ڀلا بڻاوت ۾ اوھين ڏکيا آھيو يا آسمان جنھن کي الله بڻايو؟ |
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28) اُن جي مٿاھين بلند ڪيائين پوءِ اُن کي برابر بيھاريائين |
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29) ۽ اُن جي رات کي اوندھ ڪيائين ۽ اُن جو سوجھرو (ڏينھن جو) پڌرو ڪيائين |
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30) ۽ اُن کان پوءِ زمين کي وڇايائين |
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31) اُن مان سندس پاڻي ۽ سندس گاھ ڪڍيائين |
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32) ۽ جبلن کي مُحڪم کوڙيائين |
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33) اوھان جي نفعي لاءِ ۽ اوھان جي ڍورن (جي نفعي) لاءِ |
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34) پوءِ جڏھن وڏو واقعو (قيامت جو) ايندو |
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35) اُن ڏينھن ماڻھو اھو ياد ڪندو جيڪي (دنيا ۾) ڪمايو ھوائين |
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36) ۽ دوزخ اُنھيءَ لاءِ پڌرو ڪبو جيڪو ڏسڻ گھرندو |
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37) پوءِ جيڪو حد کان لنگھيو ھوندو |
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38) ۽ ھن دنيا جي حياتيءَ کي ڀَلو سمجھيائين |
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39) تنھن جي جاءِ بيشڪ دوزخ آھي |
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40) ۽ جيڪو پنھنجي پالڻھار جي (حضور ۾) روبرو بيھڻ کان ڊنو ۽ نفس کي سَڌ کان جھليائين |
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41) پوءِ تنھنجي جاءِ بيشڪ بھشت آھي |
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42) (اي پيغمبر) توکان قيامت بابت پُڇن ٿا ته اُن جو (واقعو) ٿيڻ ڪڏھن آھي؟ |
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43) (اي پڇندڙ) اُن جي خبر بابت تون ڪھڙي خيال ۾ آھين؟ |
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44) اُن جي پڄاڻي (جي خبر) تنھنجي پالڻھار وٽ آھي |
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45) جيڪو قيامت کان ڊڄي رڳو تنھن لاءِ تون ڊيڄاريندڙ آھين |
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46) جنھن ڏينھن اُن کي ڏسندا (تنھن ڏينھن) ائين ڀانئيندا ته ڄڻڪ ھڪڙي وقت سانجھي يا ان جي صبح کانسواءِ (دنيا ۾) رھيا ئي نه ھوا |