القرآن باللغة الحروف التركية - سورة البروج مترجمة إلى اللغة الحروف التركية، Surah Buruj in Turkish_Alphabet. نوفر ترجمة دقيقة سورة البروج باللغة الحروف التركية - Turkish_Alphabet, الآيات 22 - رقم السورة 85 - الصفحة 590.

| وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) Vessemai zatilbüruci |
| وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) Velyevmilmev´udi |
| وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) Ve şahidin ve meşhudin |
| قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) Kutile ashabül´uhdudi |
| النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) En nari zatelvekudi |
| إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) İz hüm ´aleyha ku´udün |
| وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) Ve hüm ´ala ma yef´alune bilmü´miniyne şühudün |
| وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) Ve ma nekamu minhüm illa en yü´minu billahil´aziyzilhamiydi |
| الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) Elleziy lehu mülküssemavati vel´ardı vallahü ´ala külli şey´in şehiydün |
| إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) İnnelleziyne fetenülmü´miniyne velmü´minati sümme lem yetubu felehüm ´azabü cehenneme ve lehüm ´azabülhariykı |
| إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) İnnelleziyne amenu ve ´amilussalihati lehüm cennatün tecriy min tahtihel´enharü zalikelfevzülkebiyrü |
| إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) İnne batşe rabbike leşediydün |
| إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) İnnehu hüve yübdiü ve yü´ıydü |
| وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) Ve hüvelğafurülvedudü |
| ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) Zül´arşilmeciydü |
| فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16) Fa´´alün lima yüriydü |
| هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) Hel etake hadiysülcünudi |
| فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) Fir´avne ve semude |
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) Belilleziyne keferu fiy tekziybin |
| وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20) Vallahü min veraihim muhıytun |
| بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21) Bel hüve kur´anün meciydün |
| فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22) Fiy levhın mahfuzın |