القرآن باللغة الحروف التركية - سورة القيامة مترجمة إلى اللغة الحروف التركية، Surah Qiyamah in Turkish_Alphabet. نوفر ترجمة دقيقة سورة القيامة باللغة الحروف التركية - Turkish_Alphabet, الآيات 40 - رقم السورة 75 - الصفحة 577.

| لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1) La uksimu biyevmilkıyameti |
| وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2) Ve la uksimu binnefsillevvameti |
| أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3) Eyahsebul´insanu ellen necme´a ´ızamehu |
| بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4) Bela kadiriyne ´ala en nusevviye benanehu |
| بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5) Bel yuriydul´insanu liyefcure emamehu |
| يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6) Yes´elu eyyane yevmulkıyameti |
| فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7) Feiza berikalbesaru |
| وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8) Ve hasefelkameru |
| وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9) Ve cumi´aşşemsu velkameru |
| يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10) Yekulul´insanu yevmeizin eynelmeferru |
| كَلَّا لَا وَزَرَ (11) Kella la vezere |
| إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12) İla rabbike yevmeizinilmustekarru |
| يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13) Yunebbeul´insanu yevmeizin bima kaddeme ve ahha re |
| بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14) Belil´insanu ´ala nefsihi besıyretun |
| وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15) Ve lev elka me´aziyrehu |
| لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16) La tuharrik bihi lisaneke lita´cele bihi |
| إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17) İnne´aleyna cem´ahu ve kur´anehu |
| فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18) Feiza kare´nahu fettebı´kur´anehu |
| ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19) Summe inne ´aleyna beyanehu |
| كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20) Kella bel tuhıbbunel´acilete |
| وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21) Ve tezerunel´ahırete |
| وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22) Vucuhun yevmeizin nadıretun |
| إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23) İla rabbiha nazıretun |
| وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24) Ve vucuhun yevmeizin basire´un |
| تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25) Tezunnu en yuf´ale biha fakıretun |
| كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26) Kella iza beleğatitterakıye |
| وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27) Ve kıyle men rakın |
| وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28) Ve zanne ennehulfraku |
| وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29) Velteffetissaku bissakı |
| إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30) İla rabbike yevmeizinilmesaku |
| فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31) Fela saddeka ve la salla |
| وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32) Ve lakin kezzebe ve tevella |
| ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33) Summe zehebe ila ehlihi yetemetta |
| أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34) Evla leke feevla |
| ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35) Summe evlaleke feevla |
| أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36) Eyahsebul´insanu en yutreke suden |
| أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37) Elem yeku nutfeten min meniyyin yumna |
| ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38) Summe kane ´alekaten fehaleka fesevva |
| فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39) Fece´ale minhuzzeyceynizzekere vel´unsa |
| أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40) Eleyse zalike bikadirin ´ala en yuhyiyelmevra |