×

سورة الدخان باللغة الحروف التركية

ترجمات القرآنباللغة الحروف التركية ⬅ سورة الدخان

ترجمة معاني سورة الدخان باللغة الحروف التركية - Turkish_Alphabet

القرآن باللغة الحروف التركية - سورة الدخان مترجمة إلى اللغة الحروف التركية، Surah Ad Dukhaan in Turkish_Alphabet. نوفر ترجمة دقيقة سورة الدخان باللغة الحروف التركية - Turkish_Alphabet, الآيات 59 - رقم السورة 44 - الصفحة 496.

بسم الله الرحمن الرحيم

حم (1)
Ha mım
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ (2)
Vel kitabil mübiyn
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ (3)
İnna enzelnahü fı leyletim mübaraketin inna künna münzirın
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ (4)
Fıha yüfraku küllü emrin hakiym
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ (5)
Emram min ındina inna künna mürsiliyn
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (6)
Rahmeten mir rabbik innehu hüves semiy´ul aliym
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ (7)
Rabbis semavati vel erdı ve ma beynehüma in küntüm mukıniyn
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ (8)
La ilahe illa hüve yuhyı ve yümiyt rabbüküm ve rabbü abaikümül evveliyn
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ (9)
Bel hüm fı şekkiy yel´abun
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ (10)
Fertekıb yevme te´tis semaü bi dühanim mübiyn
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ (11)
Yağşen nas haza azabün eliym
رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ (12)
Rabbenekşif annel azabe inna mü´minun
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ (13)
Enna lehümüz zikra ve kad caehüm rasulüm mübiyn
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ (14)
Sümme tevellev anhü ve kalu muallemüm mecnun
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ (15)
İnna kaşifül azib kaliylen inneküm aidun
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ (16)
Yevme nebtışül batşetel kübra inna müntekımun
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ (17)
Ve le kad fetenna kablehüm kavme fir´avne ve caehüm rasulün keriym
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (18)
En eddu ileyye ıbadellah inni leküm rasulün emiyn
وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ (19)
Ve el la ta´lu alellah innı atıküm bi sültanim mübiyn
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ (20)
Ve innı uztü bi rabbı ve rabbiküm en tercumun
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ (21)
Ve il lem tü´minu lı fa´tezilun
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ (22)
Fe dea rabbehu enne haülai kavmüm mücrimun
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ (23)
Fe esri bi ıbadı leylen inneküm müttebeun
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ (24)
Vetrukil bahra rahva innehüm cündüm muğrakun
كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (25)
Kem teraku min cennativ ve uyun
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ (26)
Ve züruıv ve mekamin keriym
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ (27)
Ve na´metin kanu fiyha fakihiyn
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ (28)
Kezalike ve evrasnaha kavmen ahariyn
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ (29)
Fema beket aleyhimüs semaü vel erdu vema kanu münzariyn
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ (30)
Ve le kad necceyna benı israiyle minel azabil mühiyn
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ (31)
Min fir´avn innehu kane aliyem minel müsrifiyn
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ (32)
Ve lekadıhternahüm ala ılmin alel alemiyn
وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ (33)
Ve ateynahüm minel ayati ma fıhi belaüm mübiyn
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ (34)
İnne haülai le yekülün
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ (35)
İn hiye illa mevtetünel ula ve ma nahnü bi münşeriyn
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (36)
Fe´tu bi abaina in küntüm sadikıyn
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ (37)
E hüm hayrun em kamü tübbeıv vellezıne min kablihim ehleknahüm innehüm kanu mücrimiyn
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ (38)
Ve ma halaknes semavati vel erda ve ma beynehüma laıbiyn
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (39)
Ma halaknahüma illa bil hakkı ve lakinne ekserahüm la ya´lemun
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ (40)
İnne yevmel fasli mıkatühüm ecmeıyn
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ (41)
Yevme la yuğni mevlen ammevlen şey´ev ve la hüm yünsarun
إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (42)
İlla mer rahımellah innehu hüvel aziyzür rahıym
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ (43)
İnne şeceratez zekkum
طَعَامُ الْأَثِيمِ (44)
Taamül esiym
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ (45)
Kel mühl yağlı fil bütun
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ (46)
Ke ğalyil hamiym
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ (47)
Huzuhü fa´tiluhü ila sevail cehıym
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ (48)
Sümme subbu fevka ra´sihı min azabil hamiym
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ (49)
Zuk inneke entel aziyzül keriym
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ (50)
İnne haza ma küntüm bihı temterun
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ (51)
İnnel müttekıyne fı mekamin emiyn
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (52)
Fi cennativ ve uyun
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ (53)
Yelbesune min sündüsiv ve istebrakım mütekabiliyn
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ (54)
Kezali ve zevvecnahüm bi hurin ıyn
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ (55)
Yed´une fiha bi külli fakihetin aminiyn
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (56)
La yezukune fiyhel mevte illel mevtetel ula ve vekahüm azabel cehıym
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (57)
Fadlem mir rabbik zalike hüvel fevzül azıym
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ (58)
Fe innema yessernahü bi lisanike leallehüm yetezekkerun
فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ (59)
Fertekıb innehüm mirtek
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس