×

Surah Al-Qamar in Chinese(simplified)

Quran Chinese(simplified) ⮕ Surah Al Qamar

Translation of the Meanings of Surah Al Qamar in Chinese(simplified) - الصينية المبسطة

The Quran in Chinese(simplified) - Surah Al Qamar translated into Chinese(simplified), Surah Al-Qamar in Chinese(simplified). We provide accurate translation of Surah Al Qamar in Chinese(simplified) - الصينية المبسطة, Verses 55 - Surah Number 54 - Page 528.

بسم الله الرحمن الرحيم

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ (1)
Fuhuo shi linjinle, yueliang poliele.
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ (2)
Ruguo tamen kanjian yi zhong jixiang, tamen jiu tuibi, erqie shuo: Zhe shi yi zhong youli de moshu.
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ (3)
Tamen fouren ta, erqie shuncong siyu. Mei yi jian shi dou shi queding de.
وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ (4)
Baohan jingjie de xuduo xiaoxi, que yi lailin tamenle,
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ (5)
na shi ji jingmi de zhihui; dan jinggao shi wuxiao de,
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ (6)
gu ni yingdang bi kai tamen. Dang zhaohuan zhe zhao ren yu nanshi de rizi,
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ (7)
tamen bu gan yangshi de you fen zhong chulai, hao xiang shi biandi de huangchong;
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ (8)
dajia yinjing er ben, qunji yu zhaohuan zhe de mianqian. Bu xindao de renmen jiang shuo: Zhe shi yige fannan de rizi!
۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ (9)
Zai tamen zhiqian, nu ha de zongzu fourenguo, tamen fourenguo wo de puren, tamen shuo: Zhe shi yige feng ren. Ta ceng bei he chi,
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ (10)
gu ta qidao ta de zhu shuo: Wo que shi bei yapo de, qiu ni xiangzhu ba!
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ (11)
Wo jiu yi qingzhu de yushui kaile xuduo tianmen,
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ (12)
wo you shi da dishang de quanyuan yong chu; yushui he quanshui, jiu yi jiding de qingzhuang er huihe.
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ (13)
Wo shi ta chengzuo yi zhi yong muban he dingzi zhizao de chuanshang,
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ (14)
zai wo de juangu zhi xia piaoliu, yi baoda bei ren fouren zhe.
وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (15)
Wo que yi jiang zhe jian shi liu zuo yi zhong jixiang, you jieshou quangao zhe ma?
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (16)
Wo de xingfa he jinggao shi zenyang de!
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (17)
Wo que yi shi “gulanjing” yiyu jisong, you jieshou quangao de ren ma?
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (18)
A de ren fourenguo xianzhi, wo de xingfa he jinggao shi zenyang de!
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ (19)
Wo que yi shi baofeng zai yige hen xiong'e de rizi qu huimie tamen,
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ (20)
baofeng jiang zhongren ba qi, tamen hao xiang bei ba chu di hai zao shugan yiyang.
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (21)
Wo de xingfa he jinggao shi zenyang de!
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (22)
Wo que yi shi “gulanjing” yiyu jisong, you jieshou quangao de ren ma?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ (23)
Sai mo de ren fourenguo jinggao,
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (24)
gu tamen shuo: Women tongzu de yige fanren, women neng shuncong ta ma? Ruguo nayang, women biding xianyu mi wu he fengkuang zhi zhong.
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ (25)
Nandao ta zai women zhi jian duzi feng dao qishi ma? Buran, ta shi shuohuang zhe, shi aoman zhe.
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ (26)
Tamen mingri jiang zhidao shei shi shuohuang zhe, shei shi aoman zhe.
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ (27)
Wo biding shi mu tuo kaoyan tamen, gu ni yingdang qidai tamen, bing yingdang jianren,
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ (28)
ni yingdang gaosu tamen, jing shui shi tamen he mu tuo suo jun fen de, ying de shuifen de, lunliuzhe dao jing bian lai.
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ (29)
Tamen ceng han lai tamen de pengyou, ta jiu na qi jian lai zaile mu tuo.
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (30)
Wo de xingfa he jinggao shi zenyang de!
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ (31)
Wo que yi shi yi zhong baozha qu huimie tamen, tamen jiu bian cheng zao quan lan zhe suoyong de kumu.
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (32)
Wo que yi shi “gulanjing” yiyu jisong, you jieshou quangao de ren ma?
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ (33)
Lu te de zongzu ceng fouren jinggao,
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ (34)
wo que yi shi feishazoushi de baofeng qu huimie tamen; wei lu te de xintu, wo zai liming shi zhengjiule tamen.
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ (35)
Na shi cong wo de zhu nali fachu de endian, wo ruci baochou ganxie zhe.
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ (36)
Ta que yi jiang wo de chengzhi jinggao tamen, dan tamen yi huaiyi de taidu fouren jinggao.
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ (37)
Tamen que yi youhuo ta, jiao ta buyao baohu ta de keren, dan wo tumole tamen de yanjing. Nimen changshi wo de xingfa he jinggao ba!
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ (38)
Yi zhong yongheng de xingfa zai zaochen que yi xijile tamen.
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ (39)
Nimen changshi wo de xingfa he jinggao ba!
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (40)
Wo que yi “gulanjing” yiyu jisong, you jieshou quangao de ren ma?
وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ (41)
Jinggao que yi jianglin falao de baixing,
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ (42)
tamen fourenle wo de yi qie jixiang, guwo yi wanneng zhe quanneng zhe de taidu, chengzhile tamen.
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ (43)
Nimen zhong bu xindao de renmen bi zhe deng ren hai youxiu ne! Haishi tian jing zhong you guanyu nimen de she tiao ne?
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ (44)
Nandao tamen shuo: Women shi yige chang sheng de tuanti.
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ (45)
Nage tuanti jiang baibei, tamen jiang zhuan bei.
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ (46)
Buran, fuhuo shi shi tamen de yue qi; fuhuo shi shi geng jiannan de, shi geng xinku de.
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (47)
Fanzui zhe dique zai mi wu he liehuo zhong.
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ (48)
Tamen pufuzhe bei tuo ru huo yu zhi ri, jiang dui tamen shuo: Nimen changshi huo yu de shaozhuo ba!
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ (49)
Wo que yi yi dingliang er chuangzao wanwu,
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ (50)
wo de mingling zhishi kuai ru zhuanshun de yiju hua.
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (51)
Wo que yi jiang nimen de zongpai huimiele. You jieshou quangao de ren ma?
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ (52)
Fan tamen suo zuo de shi, dou jizai zai tian jing zhong.
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ (53)
Yiqie xiaoshi he dashi, dou shi bei jilu de.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ (54)
Jingwei de renmen, biding zai leyuan li, zai guangming zhong,
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ (55)
zai quanneng de zhu nali, de ju yige ruyi di diwei.
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas