×

سورة المدّثر باللغة الكازاخستانية

ترجمات القرآنباللغة الكازاخستانية ⬅ سورة المدّثر

ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الكازاخستانية - Kazakh

القرآن باللغة الكازاخستانية - سورة المدّثر مترجمة إلى اللغة الكازاخستانية، Surah Muddathir in Kazakh. نوفر ترجمة دقيقة سورة المدّثر باللغة الكازاخستانية - Kazakh, الآيات 56 - رقم السورة 74 - الصفحة 575.

بسم الله الرحمن الرحيم

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ (1)
(Мұхаммед Ғ.С. алғаш Жебрейіл Ғ.С. ді көргенде қобалжып: "Жабыңдар, мені жабыңдар" деп жамылып жатады. Б.Ж.М.Р.) Әй жамылушы
قُمْ فَأَنذِرْ (2)
Түр енді! Адамдарға ескерт
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ (3)
Раббыңды ұлықта
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ (4)
Киіміңді тазала
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ (5)
Әр түрлі лас істерден аулақ бол
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ (6)
(Қылған ісіңді) көп міндет қылма
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ (7)
Раббың үшін сабыр ет
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ (8)
Қашан Сұр ұрілсе
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ (9)
Міне сол күн, өте ауыр күн
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ (10)
Негізінен қарсы келушілерге қолайсыз. (Құрайш руынан Мұғайяра ұлы Уәлит Құранды әсерлі жады деген. Б.Ж.Р.М.Х.Т)
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا (11)
Мен жалғыз жаратқан кісіні өзіме таста
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا (12)
Оған көптеген мал бердім
وَبَنِينَ شُهُودًا (13)
Әзір тұратын ұлдар бердім
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا (14)
Оның жағдайын кеңітіп, ықпалын арттырдым
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ (15)
Сосын тағы да арттыра түсуімді үміт етті
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا (16)
Әсте болмайды. Өйткені ол, қасарысқан еді
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا (17)
Жақында оны өрге зорлаймын
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ (18)
Өйткені ол, ойластырып, шамалады
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ (19)
Сосын ол өлгір, қалай шамалады
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ (20)
Содан кейін ол жаны шыққыр, қайтып мөлшерледі
ثُمَّ نَظَرَ (21)
Сосын ол, қарады
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ (22)
Содан кейін ол, қабағын шытып, томсарды
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ (23)
Сосын ол, теріс айналып паңданды
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ (24)
Сонда ол: "Бұл, үйретіліп келе жатқан бір сиқыр" деді
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ (25)
Бұл, адамның ғана сөзі
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ (26)
Оны жағатын тозаққа саламын
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ (27)
Ол тозақтың не екенін қайдан білдің
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ (28)
Кейін қалдырмайды да шала тастамайды
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ (29)
Ол, адам терісін өртеп кетеді
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ (30)
Оған он тоғыз (періште) қарайды
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ (31)
Тозақтың күзетшілерін періштелерден ғана қылдық. Сондай-ақ олардың сандарын қарсы келушілерге анық бір сынау қылдық... Өздеріне кітап берілгендер, сенсін. (Олардың кітаптарында да он тоғыз жазылған. Б.Ж.М.) Әрі иман келтіргендердің сенімдері арта түссін. Кітап иелерімен мүміндер күмәнданбасын. Сондай-ақ жүректерінде дерті болғандар мен қарсы болғандар: "Алла, бүл мысалмен нені қалайды?",- десін. Осылайша Алла, қалағанын адастырып және кімді қаласа, тура жолға салады. Раббың жасақтарының санын өзі ғана біледі. Бұл адамдар үшін бір насихат
كَلَّا وَالْقَمَرِ (32)
Жоқ олай емес. Айға серт
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ (33)
Қайтқан сәтте, түнге серт
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ (34)
Ағарған сәтте, таңға серт
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ (35)
Шын мәнінде ол тозақ, әрине ірі уақиғаның бірі
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ (36)
Адамдар үшін ескерту
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ (37)
Сендерден ілгері кетуді немесе кейін қалуды қалаған біреулер үшін ескерту
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ (38)
Әркім істеген ісінің орнына ұсталады. (С.21-А)
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ (39)
Бірақ ғамал дәптері оңынан берілгендер басқа. (С. 27-А)
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ (40)
Олар жаннаттарда сұрасады
عَنِ الْمُجْرِمِينَ (41)
Қылмыстылардан
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ (42)
Сендерді тозаққа кіргізген не нәрсе
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ (43)
Олар: "Біз намаз оқушылардан емес едік
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ (44)
Әрі міскінді тамақтандырмайтын едік
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ (45)
Бұзықтыққа кірісушілермен бірге кірісіп жүрген едік
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ (46)
Қиямет күнін өтірік деген едік
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ (47)
Өзімізге өлім келгенге дейін (жалғаса берді" дейді)
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ (48)
Сонда оларға шапағатшылардың шапағаты пайда бермейді
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ (49)
Ал оларға насихаттан жалтаратын не болды
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ (50)
Олар мүлде үріккен құлан сияқты
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ (51)
Арыстаннан қашқан
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً (52)
Жоқ, олардан әрбіреуі өзіне бір ашық нұсқа берілуін қалайды
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ (53)
Жоқ, олар ахиреттен қорықпайды
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ (54)
Олай емес. Шын мәнінде Құран бір насихат
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ (55)
Кім қаласа, одан үгіт алады
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (56)
Алла қаламайынша, олар, үгіт ала алмайды. Ол Алла, қорқылуға лайық, жарылқау иесі
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس