إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ (1) Ntango likolo ekokabwana |
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ (2) Mpe ntango minzoto mikolimwa |
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3) Mpe ntango bibale bikosangisama |
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4) Mpe ntango malita makobalusama mpe makobimisa bawa |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5) Molimo mokoyeba maye awelisaki mpe maye azelisaki |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6) Oh yo moto! Nini ekosi yo тропа Nkolo nayo ya bolingo |
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7) Oyo akeli yo mpe abongisi lolenge nayo |
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ (8) Mpe asali yo na lolenge naye alingaki |
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9) Kaši bozali na ntembe тропа mokolo ya suka |
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10) Mpe ya sôló, bozali na bakengeli |
كِرَامًا كَاتِبِينَ (11) Bankomi ya sôló |
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12) Bayebi maye manso bozali kosala |
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13) Ya soló, bato ya malamu bakozala o’kati ya bisengo |
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14) Mpe ya soló bato ya mabe bakozala okati ya lifelo |
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15) Bakozikisama na yango mokolo ya mbano |
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16) Mpe bakozangisama te na etumbu ena |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17) Kasi nani akoyebisa yo nini yango mokolo ya mbano |
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18) Sima lisusu nani akoyebisa yo nini yango mokolo ya mbano |
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ (19) Mokolo moye molimo ekosalisa molimo mosusu na eloko te mpe mokolo mona mobeko mokozala sé ya Allah |