وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1) തുടരെത്തുടരെ അയക്കപ്പെടുന്നവയും |
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2) ശക്തിയായി ആഞ്ഞടിക്കുന്നവയും |
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3) പരക്കെ വ്യാപിപ്പിക്കുന്നവയും |
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4) വേര്തിരിച്ചു വിവേചനം ചെയ്യുന്നവയും |
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5) ദിവ്യസന്ദേശം ഇട്ടുകൊടുക്കുന്നവയുമായിട്ടുള്ളവയെ തന്നെയാകുന്നു സത്യം |
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6) ഒരു ഒഴികഴിവായികൊണ്ടോ താക്കീതായിക്കൊണ്ടോ |
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7) തീര്ച്ചയായും നിങ്ങളോട് താക്കീത് ചെയ്യപ്പെടുന്ന കാര്യം സംഭവിക്കുന്നതു തന്നെയാകുന്നു |
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8) നക്ഷത്രങ്ങളുടെ പ്രകാശം മായ്ക്കപ്പെടുകയും |
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9) ആകാശം പിളര്ത്തപ്പെടുകയും |
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10) പര്വ്വതങ്ങള് പൊടിക്കപ്പെടുകയും |
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11) ദൂതന്മാര്ക്ക് സമയം നിര്ണയിച്ചു കൊടുക്കപ്പെടുകയും ചെയ്താല് |
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12) ഏതൊരു ദിവസത്തേക്കാണ് അവര്ക്ക് അവധി നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത് |
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13) തീരുമാനത്തിന്റെ ദിവസത്തേക്ക് |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14) ആ തീരുമാനത്തിന്റെ ദിവസം എന്താണെന്ന് നിനക്കറിയുമോ |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16) പൂര്വ്വികന്മാരെ നാം നശിപ്പിച്ചു കളഞ്ഞില്ലേ |
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17) പിന്നീട് പിന്ഗാമികളെയും അവരുടെ പിന്നാലെ നാം അയക്കുന്നതാണ് |
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18) അപ്രകാരമാണ് നാം കുറ്റവാളികളെക്കൊണ്ട് പ്രവര്ത്തിക്കുക |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കായിരിക്കും നാശം |
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20) നിസ്സാരപ്പെട്ട ഒരു ദ്രാവകത്തില് നിന്ന് നിങ്ങളെ നാം സൃഷ്ടിച്ചില്ലേ |
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21) എന്നിട്ട് നാം അതിനെ ഭദ്രമായ ഒരു സങ്കേതത്തില് വെച്ചു |
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22) നിശ്ചിതമായ ഒരു അവധി വരെ |
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23) അങ്ങനെ നാം (എല്ലാം) നിര്ണയിച്ചു. അപ്പോള് നാം എത്ര നല്ല നിര്ണയക്കാരന് |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25) ഭൂമിയെ നാം ഉള്കൊള്ളുന്നതാക്കിയില്ലേ |
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26) മരിച്ചവരെയും ജീവിച്ചിരിക്കുന്നവരെയും |
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27) അതില് ഉന്നതങ്ങളായി ഉറച്ചുനില്ക്കുന്ന പര്വ്വതങ്ങളെ നാം വെക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള്ക്കു നാം സ്വച്ഛജലം കുടിക്കാന് തരികയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29) (ഹേ, സത്യനിഷേധികളേ,) എന്തൊന്നിനെയായിരുന്നോ നിങ്ങള് നിഷേധിച്ചു തള്ളിയിരുന്നത് അതിലേക്ക് നിങ്ങള് പോയി ക്കൊള്ളുക |
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30) മൂന്ന് ശാഖകളുള്ള ഒരു തരം തണലിലേക്ക് നിങ്ങള് പോയിക്കൊള്ളുക |
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31) അത് തണല് നല്കുന്നതല്ല. തീജ്വാലയില് നിന്ന് സംരക്ഷണം നല്കുന്നതുമല്ല |
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32) തീര്ച്ചയായും അത് (നരകം) വലിയ കെട്ടിടം പോലെ ഉയരമുള്ള തീപ്പൊരി തെറിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കും |
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33) അത് (തീപ്പൊരി) മഞ്ഞനിറമുള്ള ഒട്ടക കൂട്ടങ്ങളെപ്പോലെയായിരിക്കും |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35) അവര് മിണ്ടാത്തതായ ദിവസമാകുന്നു ഇത് |
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36) അവര്ക്ക് ഒഴികഴിവു ബോധിപ്പിക്കാന് അനുവാദം നല്കപ്പെടുകയുമില്ല |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38) (അന്നവരോട് പറയപ്പെടും:) തീരുമാനത്തിന്റെ ദിവസമാണിത്. നിങ്ങളെയും പൂര്വ്വികന്മാരെയും നാം ഇതാ ഒരുമിച്ചുകൂട്ടിയിരിക്കുന്നു |
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39) ഇനി നിങ്ങള്ക്ക് വല്ല തന്ത്രവും പ്രയോഗിക്കാനുണ്ടെങ്കില് ആ തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു കൊള്ളുക |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41) തീര്ച്ചയായും സൂക്ഷ്മത പാലിച്ചവര് (സ്വര്ഗത്തില്) തണലുകളിലും അരുവികള്ക്കിടയിലുമാകുന്നു |
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42) അവര് ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന തരത്തിലുള്ള പഴവര്ഗങ്ങള്ക്കിടയിലും |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43) (അവരോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള് പ്രവര്ത്തിച്ചിരുന്നതിന്റെ ഫലമായി ആഹ്ലാദത്തോടെ നിങ്ങള് തിന്നുകയും കുടിക്കുകയും ചെയ്തുകൊള്ളുക |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44) തീര്ച്ചയായും നാം അപ്രകാരമാകുന്നു സദ്വൃത്തര്ക്ക് പ്രതിഫലം നല്കുന്നത് |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46) (അവരോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള് അല്പം തിന്നുകയും സുഖമനുഭവിക്കുകയും ചെയ്തു കൊള്ളുക. തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള് കുറ്റവാളികളാകുന്നു |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48) അവരോട് കുമ്പിടൂ എന്ന് പറയപ്പെട്ടാല് അവര് കുമ്പിടുകയില്ല |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49) അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്ക്കാകുന്നു നാശം |
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50) ഇനി ഇതിന് (ഖുര്ആന്ന്) ശേഷം ഏതൊരു വര്ത്തമാനത്തിലാണ് അവര് വിശ്വസിക്കുന്നത് |