القرآن باللغة الروسية - سورة البلد مترجمة إلى اللغة الروسية، Surah Al Balad in Russian. نوفر ترجمة دقيقة سورة البلد باللغة الروسية - Russian, الآيات 20 - رقم السورة 90 - الصفحة 594.
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (1) Nu, eu jur pe aceasta cetate |
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (2) Si tu esti locuitor al acestei cetati |
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (3) Pe un tata si pe ceea ce a odraslit |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ (4) Noi am creat omul in neajuns |
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5) Oare el socoate ca nimeni nu-l poate dovedi |
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا (6) El spune: “Am ispravit averi cu toptanul!” |
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7) Oare el socoate ca nimeni nu l-a vazut |
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ (8) Oare nu Noi i-am facut ochi |
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ (9) limba si buze |
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10) Oare nu Noi i-am aratat cele doua cai |
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11) El nu o apuca insa pe calea suitoare |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12) Cum vei sti tu oare care este calea suitoare |
فَكُّ رَقَبَةٍ (13) Aceasta inseamna sa rascumperi un prins |
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14) sa ospatezi, intr-o zi de foamete |
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ (15) o ruda orfana |
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16) ori un sarman lipit pamantului |
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17) Aceasta inseamna sa fii in randul celor care cred, al celor care se indeamna la rabdare, al celor care se indeamna la indurare |
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18) Acestia sunt cei de-a dreapta |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19) Cei care tagaduiesc insa semnele Noastre sunt cei de-a stanga |
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ (20) asupra lor un foc se va bolti |