×

سورة القيامة باللغة البلغارية

ترجمات القرآنباللغة البلغارية ⬅ سورة القيامة

ترجمة معاني سورة القيامة باللغة البلغارية - Bulgarian

القرآن باللغة البلغارية - سورة القيامة مترجمة إلى اللغة البلغارية، Surah Qiyamah in Bulgarian. نوفر ترجمة دقيقة سورة القيامة باللغة البلغارية - Bulgarian, الآيات 40 - رقم السورة 75 - الصفحة 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Кълна се в Деня на възкресението
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
И кълна се в многоукоряващата [се] душа
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Нима човек смята, че Ние не ще съберем костите му
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Наистина Ние можем да възстановим и върховете на пръстите му
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Ала човек упорства в греха си
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
и пита: “Кога е Денят на възкресението?”
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Тогава, когато погледът се заслепи
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
и луната се затъмни
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
и слънцето, и луната се слеят
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
човекът ще каже в този Ден: “Накъде да се бяга?”
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Ала не! Няма убежище
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
При твоя Господ в този Ден е местопребиванието
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Човекът в този Ден ще бъде известен за ранните си дела и за късните
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Да, човекът сам за себе си ще е свидетел
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
дори да дава извинения
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Не си движи езика с това Слово [о, Мухаммад], за да избързаш [да го запомниш]
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Да бъде събрано [в твоите гърди] и четено [от теб] е Наша грижа
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
И когато го четем, следвай неговото четене
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
После неговото разясняване е Наша грижа
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Ала не! Вие обичате преходността [на земния живот]
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
и изоставяте отвъдния
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Едни лица в този Ден ще възсияят
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
към своя Господ ще гледат
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
а други в този Ден ще бъдат мрачни
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
ще се убедят, че ги е сполетяла беда, пречупваща гръбнака
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
А когато душата стигне гръкляна
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
и се рече: “Кой ще те избави?”
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
и той се убеди, че [това] е раздялата
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
и се преплете крак с крак
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
тогава към твоя Господ ще е отправянето
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
тогава към твоя Господ ще е отправянето
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
Той нито вярваше, нито отслужваше молитвата
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
а отричаше и се отвръщаше
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
После отиваше при своите хора с горделива походка
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Горко ти, горко
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
И отново - горко ти, горко
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Нима човек смята, че ще бъде оставен без надзор
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
После бе съсирек, а Той го сътвори и осъразмери
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
И създаде от нея двата пола - мъжа и жената
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Нима Той не е способен да съживи мъртвите
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس