×

سورة المرسلات باللغة البلغارية

ترجمات القرآنباللغة البلغارية ⬅ سورة المرسلات

ترجمة معاني سورة المرسلات باللغة البلغارية - Bulgarian

القرآن باللغة البلغارية - سورة المرسلات مترجمة إلى اللغة البلغارية، Surah Mursalat in Bulgarian. نوفر ترجمة دقيقة سورة المرسلات باللغة البلغارية - Bulgarian, الآيات 50 - رقم السورة 77 - الصفحة 580.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1)
Кълна се в изпращаните поред
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2)
и в бушуващите бурно
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3)
и в пръскащите навред
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4)
и в разделящите ясно
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5)
и в донасящите откровение
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6)
с извинение или предупреждение
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7)
онова, което ви е обещано, ще се сбъдне
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8)
Когато звездите бъдат угасени
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9)
и когато небето бъде разцепено
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10)
и когато планините бъдат разпилени
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11)
и когато за пратениците бъде определено време
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12)
за кой ден бяха отсрочени
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13)
За Деня на разделението
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14)
А ти откъде да знаеш какво е Денят на разделението
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15)
Горко в този Ден за отричащите
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16)
Не погубихме ли Ние предците
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17)
Към тях ще добавим и сетните
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18)
Така се отнасяме с престъпващите
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19)
Горко в този Ден за отричащите
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20)
Не ви ли сътворихме Ние от нищожна вода
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21)
И я сложихме на сигурно място
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22)
за определен срок
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23)
И сме способни. И как прекрасни са способните
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24)
Горко в този Ден за отричащите
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25)
Не сторихме ли земята да събере
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26)
и живи, и мъртви
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27)
и положихме върху нея непоклатими високи планини, и ви дадохме за пиене прясна вода
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28)
Горко в този Ден за отричащите
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29)
“Тръгнете към онова, което отричахте
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30)
Тръгнете към сянката [на Ада] с три разклонения
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31)
която не носи прохлада и не избавя от пламъците
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32)
Те пръскат искри, колкото дворци
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33)
сякаш са жълти камили.”
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34)
Горко в този Ден за отричащите
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35)
Това е Денят, в който не ще проговорят
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36)
И не ще им бъде позволено да се оправдават
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37)
Горко в този Ден за отричащите
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38)
Това е Денят на разделението. Събираме ви с предците
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39)
И ако имате коварство, коварствайте срещу Мен
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40)
Горко в този Ден за отричащите
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41)
Богобоязливите ще бъдат сред сенки и извори
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42)
и плодове, каквито пожелаят
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43)
“Яжте и пийте със здраве за онова, което сте вършили
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44)
Така награждаваме Ние благодетелните.”
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45)
Горко в този Ден за отричащите
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46)
“Яжте [на земята] и се наслаждавайте за кратко! Вие сте престъпници.”
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47)
Горко в този Ден за отричащите
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48)
И когато им се каже: “Поклонете се!”, не се покланят
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49)
Горко в този Ден за отричащите
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50)
В кое слово след този [Коран] ще повярват
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس