القرآن باللغة الإسبرانتو - سورة الرحمن مترجمة إلى اللغة الإسبرانتو، Surah Rahman in Esperanto. نوفر ترجمة دقيقة سورة الرحمن باللغة الإسبرانتو - Esperanto, الآيات 78 - رقم السورة 55 - الصفحة 531.

| الرَّحْمَٰنُ (1) Plej Gracious |
| عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2) Teacher Quran |
| خَلَقَ الْإِنسَانَ (3) Creator human beings |
| عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4) Li instru them kiel disting |
| الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5) Sun lun perfectly kalkul |
| وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6) Stel arb prostrate |
| وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7) Li konstru cxiel establ legx |
| أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8) Vi ne transgress legx |
| وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9) Vi establ justice ne violate legx |
| وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10) Li kre ter all creatures |
| فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11) En gxi tie est frukt daktil palm their pend frukt |
| وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12) Ankaux grajn kaj spic |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13) (O humans jinns) de your Lord's mir vi deny |
| خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14) Li kre human agx clay potter's clay |
| وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15) Kaj kre jinns el blazing fajr |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16) (O humans jinns) de your Lord's mir vi deny |
| رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17) Lord de 2 orient 2 okcident |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18) Which de your Lord's mir vi deny |
| مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19) Li separates 2 mar kie ili meet |
| بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20) barrier ej them prevent them el transgressing |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21) Which de your Lord's mir vi deny |
| يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22) Out da ambaux them vi get perl kaj coral |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23) Which de your Lord's mir vi deny |
| وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24) Li don vi sxip ke roam mar like flag |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25) Which de your Lord's mir vi deny |
| كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26) Everyone sur ter pere |
| وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27) Nur presence your Lord last. Possessor de Majesty Honor |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28) Which de your Lord's mir vi deny |
| يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29) Imploring Him est everyone heavens ter. Cxiu tag Li est plen control |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30) Which de your Lord's mir vi deny |
| سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31) Ni vok vi kont O humans jinns |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32) Which de your Lord's mir vi deny |
| يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33) O vi jinns humans vi penetr outer lim de heavens ter ir ahead penetr! Vi ne penetr authorization |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34) Which de your Lord's mir vi deny |
| يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35) Vi get bombard projectiles de fajr metal vi ne win |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36) Which de your Lord's mir vi deny |
| فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37) When cxiel disintegrates turn roz kolor like pentr |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38) Which de your Lord's mir vi deny |
| فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39) Sur tag ne human nor jinn est pet pri his pek |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40) Which de your Lord's mir vi deny |
| يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41) This est kulp vol recognized their jen; ili sorb forelocks fut |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42) Which de your Lord's mir vi deny |
| هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43) This est Gehenna ke kulp uz deny |
| يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44) Ili circulate gxi intolerable inferno |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45) Which de your Lord's mir vi deny |
| وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46) Por those reverence majesty their Lord 2 gxarden (1 por jinns 1 por humans) |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47) Which de your Lord's mir vi deny |
| ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48) Plen de provisions |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49) Which de your Lord's mir vi deny |
| فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50) risort est them flu |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51) Which de your Lord's mir vi deny |
| فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52) De cxiu frukt them 2 kinds |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53) Which de your Lord's mir vi deny |
| مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54) While relaxing furnishings lini satin frukt est within reach |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55) Which de your Lord's mir vi deny |
| فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56) Their bel mates neniam tusx any human aux jinn |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57) Which de your Lord's mir vi deny |
| كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58) Ili jen gem kaj coral |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59) Which de your Lord's mir vi deny |
| هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60) est rekompenc goodness anything goodness |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61) Which de your Lord's mir vi deny |
| وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62) Below them est 2 gxarden (1 por jinns 1 por humans) |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63) Which de your Lord's mir vi deny |
| مُدْهَامَّتَانِ (64) Flank per flank |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65) Which de your Lord's mir vi deny |
| فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66) En them nu pump |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67) Which de your Lord's mir vi deny |
| فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68) En them est frukt dat palm granat |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69) Which de your Lord's mir vi deny |
| فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70) En them est bel mates |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71) Which de your Lord's mir vi deny |
| حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72) Confined en tend |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73) Which de your Lord's mir vi deny |
| لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74) Ne human ever tusx them nor jinn |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75) Which de your Lord's mir vi deny |
| مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76) Ili relax verd tapisx bel surroundings |
| فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77) Which de your Lord's mir vi deny |
| تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78) exalted est nom your Lord Possessor de Majesty Honor |