×

سورة البروج باللغة البرتغالية

ترجمات القرآنباللغة البرتغالية ⬅ سورة البروج

ترجمة معاني سورة البروج باللغة البرتغالية - Portuguese

القرآن باللغة البرتغالية - سورة البروج مترجمة إلى اللغة البرتغالية، Surah Buruj in Portuguese. نوفر ترجمة دقيقة سورة البروج باللغة البرتغالية - Portuguese, الآيات 22 - رقم السورة 85 - الصفحة 590.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1)
Suratu Al-Buruj. Pelo céu das constelações
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2)
E pelo dia prometido
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3)
E por uma testemunha e um testemunhado
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4)
Que morram os companheiros do fosso
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5)
Do fogo, cheio de combustível
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6)
Quando estavam sentados a seu redor
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7)
E eram testemunhas do que faziam com os crentes
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8)
E não os censuravam senão por crerem em Allah, O Todo-Poderoso, O Louvável
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9)
De Quem é a soberania dos céus e da terra. E Allah, sobre todas as cousas, é Testemunha
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10)
Por certo, os que provaram os crentes e as crentes, em seguida, não se voltaram arrependidos, terão o castigo da Geena, e terão o castigo da Queima
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11)
Por certo, os que crêem e fazem as boas obras terão Jardins, abaixo dos quais correm os rios. Esse é o grande triunfo
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12)
Por certo, o desferir golpes de teu Senhor é veemente
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13)
Por certo, Ele inicia a criação e a repete
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14)
E Ele é O Perdoador, O Afetuoso
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15)
O Possuidor do Trono, O Glorioso
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16)
Fazedor do que Ele quer
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17)
Chegou-te o relato dos exércitos
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18)
De Faraó e do povo de Thamud
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19)
Mas os que renegam a Fé estão mergulhados no desmentir
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20)
E Allah os está abarcando, por todos os lados
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21)
Mas este é um Alcorão glorioso
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22)
Registado em tábua custódia
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس