وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) Suratu Al-Buruj. Pelo céu das constelações |
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) E pelo dia prometido |
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) E por uma testemunha e um testemunhado |
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) Que morram os companheiros do fosso |
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) Do fogo, cheio de combustível |
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) Quando estavam sentados a seu redor |
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) E eram testemunhas do que faziam com os crentes |
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) E não os censuravam senão por crerem em Allah, O Todo-Poderoso, O Louvável |
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) De Quem é a soberania dos céus e da terra. E Allah, sobre todas as cousas, é Testemunha |
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) Por certo, os que provaram os crentes e as crentes, em seguida, não se voltaram arrependidos, terão o castigo da Geena, e terão o castigo da Queima |
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) Por certo, os que crêem e fazem as boas obras terão Jardins, abaixo dos quais correm os rios. Esse é o grande triunfo |
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) Por certo, o desferir golpes de teu Senhor é veemente |
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) Por certo, Ele inicia a criação e a repete |
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) E Ele é O Perdoador, O Afetuoso |
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) O Possuidor do Trono, O Glorioso |
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16) Fazedor do que Ele quer |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) Chegou-te o relato dos exércitos |
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) De Faraó e do povo de Thamud |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) Mas os que renegam a Fé estão mergulhados no desmentir |
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20) E Allah os está abarcando, por todos os lados |
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21) Mas este é um Alcorão glorioso |
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22) Registado em tábua custódia |