وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1) Suratu Al-Mursalat. Pelos enviados, sucessivamente |
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2) E tempestuosos, vigorosamente |
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3) Pelos desenroladores, perfeitamente |
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4) E separadores, totalmente |
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5) E lançadores de lembrança |
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6) Para escusar ou admoestar |
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7) Por certo, o que vos é prometido sobrevirá |
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8) Então, quando as estrelas se apagarem |
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9) E quando o céu tiver frestas |
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10) E quando as montanhas se desintegrarem |
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11) E quando os Mensageiros se reunirem, em tempo marcado |
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12) Para que dia foram estes postergados |
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13) Para o Dia da Decisão |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14) E o que te faz inteirar-te do que é o Dia da Decisão |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15) Nesse dia, ai dos desmentidores |
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16) Não aniquilamos os antepassados |
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17) Em seguida, fizemo-los seguidos pelos derradeiros |
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18) Assim agimos com os criminosos |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19) Nesse dia, ai dos desmentidores |
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20) Não vos criamos de uma água desprezível |
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21) E fizemo-la estar em lugar estável, seguro |
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22) Até um tempo determinado |
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23) Então, determinamos a criação. Quão Excelente Poderoso somos Nós |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24) Nesse dia, ai dos desmentidores |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25) Não fizemos a terra contenedora de todos |
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26) Vivos e mortos |
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27) E, nela, fizemos assentes montanhas altíssimas, e demo-vos de beber água sápida |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28) Nesse dia, ai dos desmentidores |
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29) Dir-se-Ihes-á: "Ide ao que desmentíeis |
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30) Ide a uma sombra de três ramificações |
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31) Não é umbrátil nem vale contra a Labareda |
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32) Por certo, ela atira faíscas enormes como toros |
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33) Como se fossem camelos amarelos |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34) Nesse dia, ai dos desmentidores |
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35) Esse será um dia em que eles não falarão |
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36) Nem se lhes dará permissão para isso: então, não se escusarão |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37) Nesse dia, ai dos desmentidores |
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38) Dir-se-lhes-á: "Este é o Dia da Decisão. Juntamo-vos, e aos antepassados |
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39) Então, se tendes insídia, insidiai-Me |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40) Nesse dia, ai dos desmentidores |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41) Por certo, os piedosos estarão entre sombras e fontes |
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42) E frutas de quanto apetecerem |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43) Dir-se-lhes-á: "Comei e bebei com deleite, pelo que fazíeis |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44) Por certo, assim recompensamos os benfeitores |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45) Nesse dia, ai dos desmentidores |
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46) Ó íncréus, comei e gozai um pouco, por certo, sois criminosos |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47) Nesse dia, ai dos desmentidores |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48) E, quando se lhes diz: "Curvai-vos", não se curvam |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49) Nesse dia, ai dos desmentidores |
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50) Então, em que Mensagem, depois dele crerão |