×

Surah Al-Qiyamah in French

Quran French ⮕ Surah Qiyamah

Translation of the Meanings of Surah Qiyamah in French - الفرنسية

The Quran in French - Surah Qiyamah translated into French, Surah Al-Qiyamah in French. We provide accurate translation of Surah Qiyamah in French - الفرنسية, Verses 40 - Surah Number 75 - Page 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Non !... Je jure par le jour de la Résurrection
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Mais non !, Je jure par l’âme qui ne cesse de se blâmer
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
L’homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Mais si ! Nous somme Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
L’homme voudrait plutôt continuer à vivre en libertin
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
Il interroge : "A quand, le Jour de la Résurrection
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Lorsque la vue sera éblouie
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
et que la lune s’éclipsera
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
et que le soleil et la lune seront réunis
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
l’homme, ce jour-là, dira : "Où fuir
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Non ! Point de refuge
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
L’homme sera informé ce jour-là de ce qu’il aura avancé et de ce qu’il aura remis à plus tard
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Mais l’homme sera un témoin perspicace contre lui-même
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
quand même il présenterait ses excuses
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que la façon de le réciter
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
Quand donc Nous le récitons [1007], suis sa récitation
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
A Nous, ensuite incombera son explication
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Mais vous aimez plutôt [la vie] éphémère
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
et vous délaissez l’au-delà
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
qui regarderont leur Seigneur
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
et il y aura ce jour-là, des visages assombris
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
qui s’attendent à subir une catastrophe
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Mais non ! Quand [l’âme] en arrive aux clavicules
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
et qu’on dit : "Qui est exorciseur
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
et qu’il [l’agonisant] est convaincu que c’est la séparation (la mort)
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
et que la jambe s’enlace à la jambe
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
c’est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
Mais il n’a ni cru, ni fait la prière (As-Salât)
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
par contre, il a démenti et tourné le dos
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
puis il s’en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Malheur à toi, malheur
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Et encore malheur à toi, malheur
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
L’homme pense-t-il qu’on le laissera sans obligation à observer
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
N’était-il pas une goutte de sperme éjaculé
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Et ensuite une adhérence Puis [Allah] l’a créée et formée harmonieusement
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
puis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Celui-là (Allah) n’est-Il pas capable de faire revivre les morts
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas