| إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1) Kun aurinko menee umpeen
 | 
| وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ (2) kun tähdet sammuvat
 | 
| وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3) kun vuoret järkkyvät
 | 
| وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4) kun kantavat kameelit hylätään
 | 
| وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5) kun pedot peloitetaan muille tienoille
 | 
| وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6) kun meret kuohuvat yli äyräittensä
 | 
| وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7) kun sielut ja ruumiit jälleen yhtyvät
 | 
| وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8) ja kun elävänä haudatulta naiselta kysytään
 | 
| بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ (9) minkä synnin vuoksi hänet surmattiin
 | 
| وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10) kun kirjoitukset avataan
 | 
| وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11) kun taivaan kansi pyyhkäistään pois
 | 
| وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12) kun helvetin tuli viritetään
 | 
| وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13) ja kun paratiisi lähestyy
 | 
| عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ (14) silloin saa jokainen sielu tietää, mitä se on itselleen valmistanut
 | 
| فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15) Vannon kautta tähtien
 | 
| الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16) jotka kulkevat ratojaan ja katoavat
 | 
| وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17) kautta saapuvan yön
 | 
| وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18) ja valkenevan aamun
 | 
| إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19) »Tämä on totisesti jalon sananjulistajan sanoma
 | 
| ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20) sellaisen, jonka valta tulee voiman Herralta
 | 
| مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21) jota on toteltava ja joka ei luottamusta petä
 | 
| وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ (22) Ei teidän heimolaisenne (profeetta) houraile
 | 
| وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23) Totisesti hän on nähnyt enkeli Gabrielin kirkkaalla taivaanrannalla
 | 
| وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24) eikä hän ole kitsas näkymättömien asiain salaaja
 | 
| وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ (25) ei tämä myöskään ole karkoitetun paholaisen ennustelua
 | 
| فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26) Mitä kohti siis kuljette
 | 
| إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (27) Tämä ei ole muuta kuin varoitus maailman kansoille
 | 
| لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ (28) jokaiselle teistä, joka tahtoo pysytellä oikealla tiellä
 | 
| وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29) Mutta ette te itse tahdo, ellei Jumala, maailmojen Herra,sitä tahdo.»
 |