×

سورة الواقعة باللغة السلوفاكية

ترجمات القرآنباللغة السلوفاكية ⬅ سورة الواقعة

ترجمة معاني سورة الواقعة باللغة السلوفاكية - Slovak

القرآن باللغة السلوفاكية - سورة الواقعة مترجمة إلى اللغة السلوفاكية، Surah Waqiah in Slovak. نوفر ترجمة دقيقة سورة الواقعة باللغة السلوفاكية - Slovak, الآيات 96 - رقم السورة 56 - الصفحة 534.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (1)
When inevitable pod ist okolo
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ (2)
Nothing zastavit it happening
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ (3)
It znizenie some chov others
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا (4)
Zem shaken up
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (5)
mountains wiped out
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا (6)
mat rad if they never existed
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً (7)
Ona stratified 3 laskavy
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (8)
Those zasluzit bliss bol bliss
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (9)
Those zasluzit misery bol misery
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ (10)
Potom there bol elite elite
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ (11)
They bol those bol koniec (do God)
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (12)
Do zahrada bliss
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (13)
Vela z 1 generations
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (14)
Few z neskoro generations
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ (15)
On luxurious zariadenie
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ (16)
Enjoying everything they je neighbors
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ (17)
Serving them bol immortal servants
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ (18)
S salka pitchers pure pne
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ (19)
They never run out nor robit they bored
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ (20)
Ovocie ich choice
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (21)
Meat birds they desire
وَحُورٌ عِينٌ (22)
Dobry mates
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23)
Mat Rad chranit pearls
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (24)
Rewards ich robota
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا (25)
They never hear any nonsense therein nor sinful utterances
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا (26)
Len utterance Peace peace
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (27)
Those z na pravo strana bol na pravo strana
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ (28)
Do lush orchards
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ (29)
Fragrant ovocie
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ (30)
Extended zaclonit
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ (31)
Abundant zavlazit
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (32)
Vela ovocie
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ (33)
Never koniec; never zakazat
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ (34)
Luxurious zariadenie
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً (35)
My create them mates
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36)
Never previously touched
عُرُبًا أَتْرَابًا (37)
Perfectly zapalka
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (38)
For those on na pravo strana
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (39)
Vela z zavcas generations
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (40)
Vela z neskoro generations
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (41)
Those z vlavo bol vlavo
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (42)
Do misery inferno
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ (43)
Vecer ich zaclonit je teply
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (44)
Never chladny never znesitelny
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ (45)
They pouzivat bol zirny
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ (46)
They insisted velka blasphemy
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (47)
They said After my umrel turn dust bones my get resurrected
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (48)
Robit this zapocitat our forefathers
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49)
Say zavcas generations neskoro generations
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ (50)
Zvolat schodza predetermined dni
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (51)
Potom ona O disbelieving strayers
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ (52)
Jestn strom bitterness
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (53)
Filling tvoj brucho therefrom
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (54)
Potom pne it hellish pne
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (55)
Potom adding pne piesok
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (56)
Such bol ich share Dni Judgment
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ (57)
My created ona ona len verit
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ (58)
Ona noted semen ze ona Have produce
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ (59)
Ona create it robit robi my
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (60)
My predetermined smrt ona. Nothing zastavit us
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ (61)
Z zastupid new generations ona miesto zriadit co ona nie zauzlit
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ (62)
Ona zauzlit 1 creation. Ona nie zapamatat si
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ (63)
Ona noted zozat ona Have zat
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (64)
Ona grow them robi my
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (65)
My will my turn it hay Potom ona zialit
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (66)
My lost
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (67)
My zbavit
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (68)
Ona noted zavlazit ona Have pne
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ (69)
Ona send it nadol clouds robit robi my
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ (70)
My will my robit it salty Ona bol thankful
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (71)
Ona noted zapalit ona Have ignite
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ (72)
Ona zasvatit its strom robit robi my
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ (73)
My rendered it reminder useful tool users
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (74)
Ona glorify vola sa tvoj Lord the Velky
۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ (75)
Ja swear positions stars
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ (76)
This bol oath ona len zauzlit ze bol awesome
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ (77)
This bol honorable Quran
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ (78)
Do chranit rezervovat si
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (79)
Ziaden chapat it except the sincere
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (80)
revelation z Lord universe
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ (81)
Ona disregarding this narration
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ (82)
Ona robit it tvoj zalezitost ze ona disbelieve
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ (83)
When the cas pod it (tvoj soul) zastihnut tvoj throat
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ (84)
Ona potom look
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ (85)
My bol koniec do than ona bol ona nie see
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ (86)
If it bol true ze ona nie owe any accounting
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (87)
why ona nie restaurovat (tvoj soul) ona bol truthful
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ (88)
If he bol 1 z those zakoncenie do Mna
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ (89)
Potom radost kvetina zahrada bliss
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (90)
A if he bol 1 z na pravo
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (91)
peace bol lot z those na pravo
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ (92)
if he bol jeden z disbelievers strayers
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ (93)
Potom abode z inferno
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (94)
burning v Hell
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ (95)
This bol absolute truth
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (96)
Ona glorify vola sa tvoj Lord the Velky
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس