×

سورة الانشقاق باللغة البشتوية

ترجمات القرآنباللغة البشتوية ⬅ سورة الانشقاق

ترجمة معاني سورة الانشقاق باللغة البشتوية - Pushto

القرآن باللغة البشتوية - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة البشتوية، Surah Inshiqaq in Pushto. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة البشتوية - Pushto, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1)
كله چې اسمان څیرې شي
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
او خپل رب ته غوږ كېږدي او دى (اسمان) د همدې لايق دى
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
او كله چې ځمكه راښكلى شي
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
او هغه څه د باندې وغورځوي چې په دې كې دي او خالي شي
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
او خپل رب ته غوږ كېږدي او دا د همدې لايق ده
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
اى انسانه! بېشكه ته په پوره كوشش سره كار كوونكى يې تر خپل ربه (سره د ملاقات پورې)، ښه په كوشش سره كار كول، پس ته له دغه (خپل عمل) سره ملاقات كوونكى يې
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
نو هر چې هغه څوك دى چې هغه ته خپل كتاب (عمل نامه) په ښي لاس كې وركړى شي
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
نو ژر ده چې له ده سره به حساب وكړى شي، ډېر اسان حساب
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
او دى به خپل اهل ته خوشاله وګرځي
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
او هر چې هغه څوك دى چې هغه ته خپل كتاب (عمل نامه) له خپلې شا نه وروسته وركړى شي
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
نو دى به ژر هلاكت ته چغې كړي
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
او د دوزخ بل اور ته به ننوځي
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
بېشكه دى په خپل اهل كې خوشاله و
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14)
بېشكه ده یقین كړى و چې دى به له سره بېرته (الله ته) ونه ګرځي
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
ولې نه! بېشكه د ده رب ده لره تل ښه ليدونكى و
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
نو زه قسم خورم په شفق (له ماښام نه پس په سوروالي)
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
او په شپه او په هغه څه چې دې راجمع كړي دي
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
او په سپوږمۍ كله چې دا كامله شي
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19)
چې تاسو به خامخا ضرور رسېږئ یو حال ته وروسته له بل حال نه
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
نو په دوى څه شوي دي چې دوى ایمان نه راوړي
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
او كله چې په دوى باندې قرآن لوستى شي دوى سجده نه كوي
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
بلكې هغه كسان چې كافران شوي دي؛ هغوى تكذیب كوي
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
او الله ښه عالم دى په هغه څه چې دوى يې پټ ساتي
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
نو ته دوى ته د ډېر دردوونكي عذاب زېرى وركړه
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
غیر له هغو كسانو نه چې ایمان يې راوړى دى او نېك عملونه يې كړي دي، د دوى لپاره نه ختمېدونكى اجر دى
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس