لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1) Diggah Yalli Qhiyaamah ayról xiibite |
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2) Kaadu diggah moominti nafsiy isi yassacakkel xiibite |
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3) Seehadayti (korosta kinnuk) kay lafoofi gaaboyse weennom yakka lee |
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4) Yeey, nanu tet gaaboysenno, kay feeraarih exaaxi massosnam duudak |
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5) Tonna hinnay, seehadayti isi foocal tanim dirabboysam faxa |
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6) Qhiyaamah ayró maa waqdii iyyeh esseraamal? (kah esseram anqasa) |
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7) Tokkel Mablá baditta waqdi |
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8) Kaadu alsá diifi duugumta waqdi |
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9) Kaadu ayroó kee alsá gaaboysimtaah inki arac yawqen waqdi |
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10) Seehadayti: woo ayró (Qhiyaamah ayró kinnuk) anke kudnaa anke eleelitnaa iyya |
كَلَّا لَا وَزَرَ (11) Tonna hinnay eleelitan rike matan |
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12) Woo ayró idyaa kee madab ku Rabbih xaqu cagalah |
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13) Seehadaytuh woo ayró taamak yuysukumem kee wadirroysem warsintah |
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14) Tonna hinnay, seehadayti isi nafsil isih sumaaqita |
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15) Kaadu Abeh yan uma taamak faxem malkitaamah woo malkit kaah xiqam mali |
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16) Nabiyow wacyi kol ooba waqdi qhuraanat isi arraba masgayyin, raqsat kaak tasissikeemih fayxih |
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17) Diggah nel tan kaa liilil kaa gaabosnam, kee kay kiraati |
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18) Kaadu Nabiyow ni farmoyti jibriil gitak qhuraan kol nakriye waqdi, kaa ankacisaay tibbi ixxic, tohuk lakal usuk koo elle barse innal ikriy |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19) Tohuk lakal diggah kay baxxaqisiyyi nel yan |
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20) Korosey caagid Isin elle takkalen inna hinna, ugut kee galtok tu matana ittaanamal, nummah isin addunyaa kee tet bilhada kicinton |
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21) Kaadu isin akeera cabtaanaah, teetih mataamittan |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22) Woo ayró meqe marih Foocitte (qhiyaamah ayró kinnuk) iftah |
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23) Isi Rabbî fanah wagitta.(woh meqe mara kinnuk) |
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24) Kaadu woo ayró uma marih foocitte ribbimtah |
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25) Kaxxa umaanéy xiiron lafoofi teetik edde taddigillee teetit akke lem tasmiteh |
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26) Nummah rooci (coxxo) kaxkaxxo gufa waqdi |
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27) Iyyi kaa daylisaa iyyan |
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28) Kaadu diggah usuk (raba num) addunyak baxsimam yasmiteh. (raba kinnuk) |
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29) Kaadu sarba sarbat makitta |
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30) Woo ayro (Qhiyaamah ayró kinnuk) seehadak beyto ku Rabbî fanah takke |
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31) Tokkel korosti Yallih farmoytaa kee qhuraan manummaysinnaay, salat maabinna |
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32) Takkay immay qhuraan dirabboyseeh, iimaanat derre cabe |
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33) Tohuk lakat isi marâ fanah kaxxamariinitak gexe |
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34) Finqi koh yan, kaadu finqi koh yan |
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35) Tohuk lakal finqi koh yan kaadu finqi koh yan |
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36) Seehadayti foyyah annaak calayah yanitay kaa iyyoonuwaanam yakkalee |
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37) Seehadayti daacoyti tiffoytay maxaxat caxaanak yekkeh manannaa |
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38) Tohuk lakal dabloytak yekkeeh, Yalli kaa gineeh, kaa masssoyseeh, weelo kaa yeymeegqe |
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39) Tokkel namma qaynat kaa abé lab num kee say numuh anuk |
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40) Yallay toh abe rabtem yaynuwweemih qamal geytoli hinnaa? (yeey kinnih) |