إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (1) Vaqiə qopacağı zaman |
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ (2) onun qopduğunu heç kəs dana bilməz |
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ (3) O, bəzilərini alçaldacaq, bəzilərini də ucaldacaqdır |
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا (4) Yer şiddətlə titrədiyi zaman |
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (5) Dağlar parça-parça olub ovxalandığı |
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا (6) və ətrafa səpələnmiş toz-torpağa döndüyü zaman |
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً (7) siz üç dəstəyə ayrılacaqsınız |
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (8) Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri |
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (9) Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri |
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ (10) Xeyirxah işlərdə öndə gedənlər, Cənnətdə də öndədirlər |
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ (11) Onlar Allaha yaxın olanlar |
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (12) Nəim bağlarında qalacaq kimsələrdir |
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (13) Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən |
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (14) az bir qismi də axırıncılardandır |
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ (15) Onlar bəzənmiş taxtlar üstündə |
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ (16) qarşı-qarşıya əyləşib dirsəklənəcəklər |
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ (17) Onların ətrafında həmişəcavan xidmətçi oğlanlar fırlanacaqlar |
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ (18) çeşmə şərabı ilə dolu badələr, bardaqlar və qədəhlərlə – |
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ (19) ondan başları ağrımaz və məst olmazlar |
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ (20) bəyənib seçdikləri meyvələr |
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (21) və istədikləri quş əti ilə hərlənəcəklər |
وَحُورٌ عِينٌ (22) Onları iri qaragözlü hurilər gözləyir – |
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23) sədəf içində saxlanılmış mirvariyə bənzər hurilər |
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (24) Bu, onların etdikləri əməllərin mükafatı olacaq |
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا (25) Onlar orada nə boş söz, nə də günaha səbəb olan söhbət eşidəcəklər |
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا (26) Ancaq: “Salam! Salam!”– sözləri eşidəcəklər |
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (27) Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri |
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ (28) Onlar tikansız sidr ağacları arasında |
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ (29) meyvələri salxım-salxım asılmış banan ağacları altında |
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ (30) uzanmış kölgəliklərdə |
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ (31) daim axan sular kənarında |
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (32) çoxlu meyvələr |
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ (33) tükənməz və qadağan edilməyən meyvələr içində |
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ (34) və hündür döşəklər üstündə olacaqlar |
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً (35) Biz Cənnətdəki qadınları yeni biçimdə yaradacağıq |
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36) Onları bakirə qızlar edəcəyik – |
عُرُبًا أَتْرَابًا (37) ərlərini sevən, həmyaşıdlar |
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (38) Bunlar sağ tərəf sahibləri üçündür |
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (39) Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən |
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (40) bir qismi də axırıncılardandır |
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (41) Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri |
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (42) Onlar qızmar yel və qaynar su içində |
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ (43) qapqara duman kölgəsində olacaqlar |
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (44) Bu duman nə sərin, nə də xoşagələndir |
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ (45) Onlar bundan əvvəl cah-calal içində idilər |
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ (46) böyük günah işlətməkdə israr edirdilər |
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (47) və deyirdilər: “Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra yenidənmi dirildiləcəyik |
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (48) Yaxud bizim əcdadlarımız dirildiləcəklərmi?” |
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49) De: “Şübhəsiz ki, əvvəlkilər də, sonrakılar da |
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ (50) bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar |
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (51) Sonra, siz ey doğru yoldan azanlar, haqqı yalan sayanlar |
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ (52) Siz mütləq zəqqum ağacından yeyəcəksiniz |
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (53) qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız |
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (54) üstündən də qaynar su içəcəksiniz |
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (55) Siz onu susamış xəstə dəvələr kimi içəcəksiniz” |
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (56) Bu onların Haqq-hesab günündəki ziyafətidir |
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ (57) Sizi Biz yaratdıq. Bəs nə üçün dirildiləcəyinizi təsdiq etmirsiniz |
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ (58) Axıtdığınız nütfəni gördünüzmü |
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ (59) Onu siz yaradırsınız, yoxsa Biz |
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (60) Sizin aranızda ölümü Biz müəyyən etdik və heç nə Bizim qarşımızı ala bilməz |
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ (61) Sizi bənzərləriniz ilə əvəz etməyə və sizi özünüz bilmədiyiniz başqa bir şəkildə yaratmağa Bizə mane olan tapılmaz |
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ (62) Siz ilk yaradılışı bilirsiniz. Bəs nə üçün dirildiləcəyiniz barədə düşünmürsünüz |
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ (63) Əkdiyinizi gördünüzmü |
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (64) Onu siz bitirirsiniz, yoxsa Biz |
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (65) Əgər Biz istəsəydik, onu bir saman çöpünə döndərər, siz də heyrətə gələrdiniz |
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (66) və deyərdiniz: “Biz ziyana uğradıq |
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (67) Daha doğrusu nemətlərdən məhrum olduq!” |
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (68) İçdiyiniz suyu gördünüzmü |
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ (69) Onu buluddan siz endirirsiniz, yoxsa Biz |
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ (70) Əgər istəsəydik, onu acı edərdik. Bəs nə üçün şükür etmirsiniz |
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (71) Yandırdığınız odu gördünüzmü |
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ (72) Onun ağacını siz yaradırsınız, yoxsa Biz |
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ (73) Biz onu Cəhənnəmi yada salmaq və müsafirlərin istifadəsi üçün yaratdıq |
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (74) Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de |
۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ (75) Ulduzların batdığı yerlərə and olsun |
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ (76) Kaş bunun, doğrudan da, böyük bir and olduğunu biləydiniz |
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ (77) Həqiqətən, bu, ehtirama layiq Qurandır |
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ (78) qorunub saxlanılan Yazıdadır (Lövhi-məhfuzdadır) |
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (79) Ona yalnız pak olanlar toxunur |
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (80) O, aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir |
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ (81) Siz bu kəlamı yalan sayırsınız |
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ (82) Sizə verilən ruziyə şükür etməyi, onu yalan saymaqla yerinə yetirirsiniz |
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ (83) Can boğaza yetişdiyi zaman – |
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ (84) həmin an siz can verən adama baxırsınız |
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ (85) Biz ona sizdən daha yaxın oluruq, siz isə bunu görmürsünüz |
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ (86) Madam ki siz iddianıza görə haqq-hesab olunmayacaqsınız |
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (87) və doğru danışanlarsınız, onda, o canı geri qaytarın |
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ (88) Amma əgər o, Allaha yaxın olanlardandırsa |
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ (89) onda rəhmətə, gözəl ruziyə və Nəim bağına yetişər |
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (90) Əgər o, sağ tərəf sahiblərindəndirsə |
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (91) ona: “Sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun!”– deyiləcəkdir |
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ (92) Yox əgər o, haqqı yalan sayanlardan və doğru yoldan azanlardandırsa |
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ (93) onun ziyafəti qaynar su olacaq |
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (94) özü də Cəhənnəmdə yanacaqdır |
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ (95) Həqiqətən, bu, şübhə doğurmayan bir həqiqətdir |
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (96) Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de |