×

سورة المعارج باللغة الدرية

ترجمات القرآنباللغة الدرية ⬅ سورة المعارج

ترجمة معاني سورة المعارج باللغة الدرية - Dari

القرآن باللغة الدرية - سورة المعارج مترجمة إلى اللغة الدرية، Surah Maarij in Dari. نوفر ترجمة دقيقة سورة المعارج باللغة الدرية - Dari, الآيات 44 - رقم السورة 70 - الصفحة 568.

بسم الله الرحمن الرحيم

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1)
درخواست کننده‌ای (به تمسخر) عذاب واقع شدنی را طلب کرد
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2)
بر کافران است (و) هیچ دفع‌کننده‌ای برای آن نیست
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3)
از سوی الله صاحب درجات و مراتب بلند (است)
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4)
فرشتگان و (نیز) روح در روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است به‌سوی او بالا می‌روند
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5)
پس صبر کن صبری نیکو (و بدون شکوه)
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6)
البته آنان آن (روز) را دور می‌بیند
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7)
و ما آن را نزدیک می‌بینیم
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8)
(قیامت آن) روزی که آسمان مانند مس گداخته شود
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9)
و کوه‌ها مانند پشم حلاجی شده و رنگین گردد
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10)
و هیچ دوستی از (حال) دوست دیگر نمی‌پرسد
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11)
(دوستان و خویشاوندان) به ایشان نشان داده می‌شوند، گناهکار آرزو می‌کند که فرزندان خود را فديه (برای نجات) از عذاب آن روز قرار دهد
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12)
همچنین همسر و برادرش را
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13)
و قبیلۀ خود را که به او جای میدادند (و مدد می‌کردند)
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14)
(بلکه می‌خواهد که) تمام انسان‌های روی زمین را (فدا کند) تا (این کار) او را نجات دهد
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15)
هرگز نه، دوزخ آتش سوزان و سراپا شعله است
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16)
که پوست بدن را به شدت جدا می‌کند
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17)
کسی را طلب می‌کند که پشت کرده و (از حق) روی گردانیده است
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18)
و (نیز کسی را که) مال جمع کرد و نگاه داشت
۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19)
واقعا که انسان بی‌تاب و بی‌صبر (و حريص) آفریده شده است
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20)
چون به او مصيبت رسد بی‌تاب و پریشان می‌گردد
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21)
و چون خوبی به او رسد بخيل می‌گردد (و منع می‌کند)
إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22)
مگر نمازگزاران
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23)
آنانی که بر نماز‌شان (پایبندی و) مداومت دارند
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24)
و آنانی که در اموالشان سهمی معین و معلوم است
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25)
برای گدا و محروم
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26)
و آنانی که به روز جزا (قیامت) یقین کامل دارند
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27)
و آنانی که از عذاب پروردگارشان بیمناک و ترسناکند
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28)
چون از عذاب پروردگارشان ایمنی نیست
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29)
و آنانی که شرمگاه‌هایشان را (از حرام) محافظت می‌کنند
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30)
مگر بر زنان و کنیزان خود که (در این صورت) ملامتی برایشان نیست
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31)
پس هر کس فراتر از این را (برای قضای شهوت خود) بجوید آنانند که تجاوزکارند
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32)
و آنان که ایشان امانتها و عهدشان را رعایت می‌کنند
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33)
و آنان که به (ادای) گواهی‌هایشان قایم هستند (و از آن انکار نمی‌کنند)
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34)
و آنان که ایشان بر نمازهای خود محافظت و مواظبت می‌کنند
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35)
ایشان‌اند که در باغ‌های جنت باعزت و گرامی داشته می‌شوند
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36)
پس کافران را چه شده که به‌سوی تو شتابان می‌آیند؟
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37)
گروه گروه از جانب راست و از جانب چپ
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38)
آیا هر یک از ایشان آرزو دارد که به بهشت پرناز و نعمت در آورده شود؟
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39)
نه، چنین نیست، يقينا ما آنان را از آنچه می‌دانند آفریده‌ایم
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40)
سوگند به پروردگار مغربها و مشرقها که ما توانائیم
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41)
بر اینکه بهتر از آنان را جایگزین کنیم و ما ناتوان نیستیم
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42)
پس آنان را به حال خود بگذار تا در باطل خود فرو روند و (به متاع دنیا) بازی کنند تا روزی را که وعده داده شده‌اند ملاقات کنند
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43)
روزی که شتابان از قبرهای خود بیرون می‌شوند. گویی آنان به‌سوی نشانه‌های (بت‌های) نصب شده می‌دوند
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44)
در حالیکه چشمانشان زیر افتاده و خواری و ذلت ایشان را فرا گرفته است، این است آن روزی که وعده داده می‌شدند
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس