| سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1) درخواست کنندهای (به تمسخر) عذاب واقع شدنی را طلب کرد
 | 
| لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2) بر کافران است (و) هیچ دفعکنندهای برای آن نیست
 | 
| مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3) از سوی الله صاحب درجات و مراتب بلند (است)
 | 
| تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4) فرشتگان و (نیز) روح در روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است بهسوی او بالا میروند
 | 
| فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5) پس صبر کن صبری نیکو (و بدون شکوه)
 | 
| إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6) البته آنان آن (روز) را دور میبیند
 | 
| وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7) و ما آن را نزدیک میبینیم
 | 
| يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8) (قیامت آن) روزی که آسمان مانند مس گداخته شود
 | 
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9) و کوهها مانند پشم حلاجی شده و رنگین گردد
 | 
| وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10) و هیچ دوستی از (حال) دوست دیگر نمیپرسد
 | 
| يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11) (دوستان و خویشاوندان) به ایشان نشان داده میشوند، گناهکار آرزو میکند که فرزندان خود را فديه (برای نجات) از عذاب آن روز قرار دهد
 | 
| وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12) همچنین همسر و برادرش را
 | 
| وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13) و قبیلۀ خود را که به او جای میدادند (و مدد میکردند)
 | 
| وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14) (بلکه میخواهد که) تمام انسانهای روی زمین را (فدا کند) تا (این کار) او را نجات دهد
 | 
| كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15) هرگز نه، دوزخ آتش سوزان و سراپا شعله است
 | 
| نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16) که پوست بدن را به شدت جدا میکند
 | 
| تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17) کسی را طلب میکند که پشت کرده و (از حق) روی گردانیده است
 | 
| وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18) و (نیز کسی را که) مال جمع کرد و نگاه داشت
 | 
| ۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19) واقعا که انسان بیتاب و بیصبر (و حريص) آفریده شده است
 | 
| إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20) چون به او مصيبت رسد بیتاب و پریشان میگردد
 | 
| وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21) و چون خوبی به او رسد بخيل میگردد (و منع میکند)
 | 
| إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22) مگر نمازگزاران
 | 
| الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23) آنانی که بر نمازشان (پایبندی و) مداومت دارند
 | 
| وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24) و آنانی که در اموالشان سهمی معین و معلوم است
 | 
| لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25) برای گدا و محروم
 | 
| وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26) و آنانی که به روز جزا (قیامت) یقین کامل دارند
 | 
| وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27) و آنانی که از عذاب پروردگارشان بیمناک و ترسناکند
 | 
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28) چون از عذاب پروردگارشان ایمنی نیست
 | 
| وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29) و آنانی که شرمگاههایشان را (از حرام) محافظت میکنند
 | 
| إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30) مگر بر زنان و کنیزان خود که (در این صورت) ملامتی برایشان نیست
 | 
| فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31) پس هر کس فراتر از این را (برای قضای شهوت خود) بجوید آنانند که تجاوزکارند
 | 
| وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32) و آنان که ایشان امانتها و عهدشان را رعایت میکنند
 | 
| وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33) و آنان که به (ادای) گواهیهایشان قایم هستند (و از آن انکار نمیکنند)
 | 
| وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34) و آنان که ایشان بر نمازهای خود محافظت و مواظبت میکنند
 | 
| أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35) ایشاناند که در باغهای جنت باعزت و گرامی داشته میشوند
 | 
| فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36) پس کافران را چه شده که بهسوی تو شتابان میآیند؟
 | 
| عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37) گروه گروه از جانب راست و از جانب چپ
 | 
| أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38) آیا هر یک از ایشان آرزو دارد که به بهشت پرناز و نعمت در آورده شود؟
 | 
| كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39) نه، چنین نیست، يقينا ما آنان را از آنچه میدانند آفریدهایم
 | 
| فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40) سوگند به پروردگار مغربها و مشرقها که ما توانائیم
 | 
| عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41) بر اینکه بهتر از آنان را جایگزین کنیم و ما ناتوان نیستیم
 | 
| فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42) پس آنان را به حال خود بگذار تا در باطل خود فرو روند و (به متاع دنیا) بازی کنند تا روزی را که وعده داده شدهاند ملاقات کنند
 | 
| يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43) روزی که شتابان از قبرهای خود بیرون میشوند. گویی آنان بهسوی نشانههای (بتهای) نصب شده میدوند
 | 
| خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44) در حالیکه چشمانشان زیر افتاده و خواری و ذلت ایشان را فرا گرفته است، این است آن روزی که وعده داده میشدند
 |