×

سورة المدّثر باللغة الدرية

ترجمات القرآنباللغة الدرية ⬅ سورة المدّثر

ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الدرية - Dari

القرآن باللغة الدرية - سورة المدّثر مترجمة إلى اللغة الدرية، Surah Muddathir in Dari. نوفر ترجمة دقيقة سورة المدّثر باللغة الدرية - Dari, الآيات 56 - رقم السورة 74 - الصفحة 575.

بسم الله الرحمن الرحيم

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ (1)
ای جامه بر خود کشیده
قُمْ فَأَنذِرْ (2)
برخیز و (مردم را از عذاب الله) بترسان
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ (3)
و پروردگارت را به بزرگی یاد کن
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ (4)
و لباس‌هایت را پاکیزه دار
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ (5)
و از پلیدی دوری کن
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ (6)
و بخشش مکن تا بیش از آن بخواهی
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ (7)
و برای (رضایت) پروردگارت صبر کن
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ (8)
پس چون در صور دمیده شود
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ (9)
پس آن روز، روزی سخت است
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ (10)
بر کافران آسان نیست
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا (11)
مرا با آن که تنها آفریدمش بگذار
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا (12)
و به او مال فراوان دادم
وَبَنِينَ شُهُودًا (13)
و پسرانی که (هر وقت در کنارش) حاضرند
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا (14)
و برای او (وسائل زندگی را) از هر نظر آماده ساختم
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ (15)
(با این حال) باز هم طمع دارد که او را بیشتر دهم
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا (16)
هرگز نه، زیرا او در مقابل آیات ما عناد می‌ورزید
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا (17)
(بلکه) به زودی او را به بالا شدن بر گردنۀ سخت مجبور می‌سازم
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ (18)
همانا او (برای مبارزه با قرآن) اندیشید و سنجيد
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ (19)
پس مرگ بر او باد چگونه سنجید!؟
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ (20)
باز مرگ بر او باد چگونه سنجید؟
ثُمَّ نَظَرَ (21)
باز نگریست
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ (22)
باز روی ترش کرد و پیشانی در هم کشید
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ (23)
باز پشت گردانید و تکبر کرد
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ (24)
پس گفت: این (قرآن) چیزی جز جادوی نقل شده (از پیشینیان) نیست
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ (25)
و این (قرآن) نیست مگر گفتۀ بشر
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ (26)
(به سزای این سخن) زود است که او را در سقر (دوزخ) داخل کنم
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ (27)
و تو چه می‌دانی که سقر چیست؟
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ (28)
(سقر چیزی است که) نه باقی می‌گذارد و نه رها می‌کند
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ (29)
تغیر دهنده و سوزانندۀ پوست انسان است
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ (30)
بر آن (دوزخ) نوزده فرشته (محافظ) مقرراند
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ (31)
و ما محافظان دوزخ را جز از فرشتگان قرار ندادیم و شمار آنها را نیز جز وسيلۀ آزمایش کافران قرار ندادیم، تا اهل کتاب يقين کنند (که قرآن کتاب آسمانی است) و تا ایمان مؤمنان بیشتر شود و تا اهل کتاب و مؤمنان شک نکنند و تا بیماردلان (منافقان) و کافران بگویند: الله از این مثل چه خواسته است؟ الله این چنین هر کس را که بخواهد گمراه می‌سازد و هر کس را که بخواهد هدایت می‌کند. و لشکرهای پروردگارت را جز او کسی نمی‌داند و این جز اندرزی برای بشر نیست
كَلَّا وَالْقَمَرِ (32)
نه چنین نیست (که کفار می‌پندارند)، قسم به ماه
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ (33)
قسم به شب چون پشت کند
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ (34)
قسم به صبح چون روشن شود
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ (35)
که دوزخ یکی از نشانه‌های بزرگ (قدرت الله) است
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ (36)
در حالیکه ترسانندۀ بشر است
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ (37)
(ترساننده است) برای هر کس از شما که بخواهد پیش رود (در گناه)، یا پس ماند (از نیکی)
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ (38)
هر نفس (هر شخص) در گرو کاری است که انجام داده است
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ (39)
مگر اصحاب دست راست
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ (40)
که آنها در باغها‌اند و می‌پرسند
عَنِ الْمُجْرِمِينَ (41)
از مجرمان (کافران)
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ (42)
که شما را چه چیز در دوزخ در آورد؟
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ (43)
(در جواب) گویند: ما از نمازگزاران نبودیم
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ (44)
و مسکینان را طعام نمی‌دادیم
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ (45)
(بلکه) با آنانی که سخن باطل می‌گفتند (در کفر گویی) فرو می‌رفتیم
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ (46)
و روز جزا را دروغ می‌شمردیم،
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ (47)
تا آن که مرگ به سراغ ما آمد
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ (48)
پس (این تکذیب کنندگان بی‌ایمان را) شفاعت شفاعت کنندگان نفع نرساند
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ (49)
پس آنان را چه شده است که از پند روی گردانند؟
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ (50)
گویا آنها گوره خرانی رمنده‌اند
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ (51)
که از شیر گریخته‌اند
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً (52)
بلکه هر فردی از آنها می‌خواهد که صحیفه‌های سرگشاده (از سوی الله) به او داده شود
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ (53)
چنین نیست، بلکه ایشان از روز آخرت نمی‌ترسند
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ (54)
واقعا که آن قرآن تذكر (و پند ارزشمند) است
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ (55)
پس هر کس بخواهد آن را یاد کند
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (56)
و یاد نمی‌کنند مگر اینکه الله بخواهد (و به ایشان توفیق دهد). او (الله) سزاوار تقوی است و او سزاوار آمرزش است
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس