وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1) قسم به بادهای فرستاده شدهای پی در پی |
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2) (باز) قسم به بادهای تیز وزنده |
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3) و قسم به بادهای که ابرها را منتشر میکنند (برای باریدن باران) |
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4) باز قسم به فرشتگان فرقکننده (بین حق و باطل) |
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5) پس قسم به فرشتگان القا کنندۀ وعظ و وحی |
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6) برای رفع عذر یا بیم دادن (از عذاب الله) |
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7) که البته آنچه وعده داده میشوید (از جزا و سزا) واقع شدنی است |
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8) پس وقتی که ستارهها بینور و محو شوند |
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9) و وقتی که آسمان شگافته شود |
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10) و وقتی که کوهها ریشه کن و پراگنده شوند |
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11) و وقتی که برای (جمع شدن) پیغمبران وقت تعیین شود |
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12) برای کدام روزی پس انداخته شدهاند؟ |
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13) برای روز فیصله (به دادگاه الهی پس انداخته شدهاند) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14) و تو چه میدانی که روز فیصله چیست؟ |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16) آیا ما پیشینیان (مجرم) را هلاک نکردیم؟ |
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17) باز پسينيان [مجرم] را در پی آنان میآوریم |
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18) ما با مجرمان اینگونه رفتار میکنیم |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20) آیا شما را از آب حقیر (منی) نیافریدیم؟ |
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21) باز آن را در قرارگاه محفوظ و استوار (رحم مادر) قرار دادیم |
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22) تا مدتی معین |
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23) پس اندازه کردیم (برای بودنِ آن در رحم مادر) پس ما چه خوب اندازهکنندگانیم |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25) آیا زمین را جمعکننده نگردانیدیم؟ |
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26) (برای) زندهها و مردهها؟ |
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27) و در آن کوههای بلند قرار دادیم و به شما (از زمین) آب شیرین نوشانیدیم |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29) (به مجرمان گویند) بروید بهسوی آنچه که آن را دروغ میشمردید |
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30) بروید بهسوی سایۀ سه شاخه (سایۀ آتش دوزخ) |
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31) (آن سایه) نه سردی دارد و نه گرمی شعلۀ آتش را دفع میکند |
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32) آتش پارههایی از خود بیرون میاندازد که مانند قصر (بزرگ) است |
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33) گویی شعلههای آن (در بزرگی) مانند شترهای زردرنگ است |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35) این روزی است که (کفار) نمیتوانند سخن بگویند |
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36) و به آنان اجازه داده نمیشود تا عذرخواهی کنند |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38) (و گفته شود) این روز روزِ فیصله است که شما و مردمان پیشین را جمع کردیم |
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39) پس اگر حیلهای دارید پس به کار گیرید |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41) البته پرهیزگاران در سایهها و چشمهها قرار دارند |
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42) و از هر نوع میوه که بخواهند |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43) (به آنها گفته شود که) بخورید و بنوشید خوشگوار به پاداش آنچه (در دنیا) میکردید |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44) همانا ما اینطور نیکوکاران را پاداش میدهیم |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46) (به تکذیبکنندگان گفته میشود) بخورید و بهره گیرید اندک، یقیناً شما مجرمید |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48) و چون به آنان گفته شود به رکوع بروید نمیتوانند به رکوع بروند |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49) در آن روز وای بر تکذیبکنندگان |
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50) پس بعد از این (انکار قرآن) به کدام سخن ایمان میآورند؟ |