هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1) کیا تجھے بھی چھپا لینے والی (قیامت) کی خبر پہنچی ہے |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2) اس دن بہت سے چہرے ذلیل ہوں گے |
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3) (اور) محنت کرنے والے تھکے ہوئے ہوں گے |
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4) وه دہکتی ہوئی آگ میں جائیں گے |
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5) اور نہایت گرم چشمے کا پانی ان کو پلایا جائے گا |
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6) ان کے لئے سوائے کانٹے دار درختوں کے اور کچھ کھانے کو نہ ہوگا |
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7) جو نہ موٹا کرے گا نہ بھوک مٹائے گا |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8) بہت سے چہرے اس دن تروتازه اور (آسوده حال) ہوں گے |
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9) اپنی کوشش پر خوش ہوں گے |
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10) بلند وباﻻ جنتوں میں ہوں گے |
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11) جہاں کوئی بیہوده بات نہیں سنیں گے |
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12) جہاں بہتا ہوا چشمہ ہوگا |
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13) (اور) اس میں اونچے اونچے تخت ہوں گے |
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14) اور آبخورے رکھے ہوئے (ہوں گے) |
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15) اور ایک قطار میں لگے ہوئے تکیے ہوں گے |
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16) اور مخملی مسندیں پھیلی پڑی ہوں گی |
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17) کیا یہ اونٹوں کو نہیں دیکھتے کہ وه کس طرح پیدا کیے گئے ہیں |
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18) اور آسمان کو کہ کس طرح اونچا کیا گیا ہے |
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19) اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح گاڑ دیئے گئے ہیں |
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20) اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی ہے |
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21) پس آپ نصیحت کر دیا کریں (کیونکہ) آپ صرف نصیحت کرنے والے ہیں |
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22) آپ کچھ ان پر داروغہ نہیں ہیں |
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ (23) ہاں! جو شخص روگردانی کرے اور کفر کرے |
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24) اسے اللہ تعالیٰ بہت بڑا عذاب دے گا |
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25) بیشک ہماری طرف ان کا لوٹنا ہے |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم (26) پھر بیشک ہمارے ذمہ ہے ان سے حساب لینا |