×

سورة الحاقة باللغة الباكستانية

ترجمات القرآنباللغة الباكستانية ⬅ سورة الحاقة

ترجمة معاني سورة الحاقة باللغة الباكستانية - Hindustani

القرآن باللغة الباكستانية - سورة الحاقة مترجمة إلى اللغة الباكستانية، Surah Al-Haqqah in Hindustani. نوفر ترجمة دقيقة سورة الحاقة باللغة الباكستانية - Hindustani, الآيات 52 - رقم السورة 69 - الصفحة 566.

بسم الله الرحمن الرحيم

الْحَاقَّةُ (1)
ﺛابت ہونے والی
مَا الْحَاقَّةُ (2)
ﺛابت ہونے والی کیا ہے؟
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ (3)
اور تجھے کیا معلوم ہے کہ وه ﺛابت شده کیا ہے؟
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4)
اس کھڑکا دینے والی کو ﺛمود اور عاد نے جھٹلا دیا تھا
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5)
(جس کے نتیجہ میں) ﺛمود تو بے حد خوفناک (اور اونچی) آواز سے ہلاک کردیئے گئے
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (6)
اور عاد بیحد تیز وتند ہوا سے غارت کردیئے گئے
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (7)
جسے ان پر لگاتار سات رات اور آٹھ دن تک (اللہ نے) مسلط رکھا پس تم دیکھتے کہ یہ لوگ زمین پر اس طرح گر گئے جیسے کہ کھجور کے کھوکھلے تنے ہوں
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ (8)
کیا ان میں سے کوئی بھی تجھے باقی نظر آرہا ہے؟
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ (9)
فرعون اور اس سے پہلے کے لوگ اور جن کی بستیاں الٹ دی گئی، انہوں نے بھی خطائیں کیں
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً (10)
اور اپنے رب کے رسول کی نافرمانی کی (بالﺂخر) اللہ نے انہیں (بھی) زبردست گرفت میں لے لیا
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ (11)
جب پانی میں طغیانی آگئی تو اس وقت ہم نے تمہیں کشتی میں چڑھا لیا
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12)
تاکہ اسے تمہارے لیے نصیحت اور یادگار بنادیں، اور (تاکہ) یاد رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
پس جب کہ صور میں ایک پھونک پھونکی جائے گی
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14)
اور زمین اور پہاڑ اٹھا لیے جائیں گے اور ایک ہی چوٹ میں ریزه ریزه کر دیے جائیں گے
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (15)
اس دن ہو پڑنے والی (قیامت) ہو پڑے گی
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (16)
اور آسمان پھٹ جائے گا اور اس دن بالکل بودا ہوجائے گا
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (17)
اس کے کناروں پر فرشتے ہوں گے، اور تیرے پروردگار کا عرش اس دن آٹھ (فرشتے) اپنے اوپر اٹھائے ہوئے ہوں گے
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ (18)
اس دن تم سب سامنے پیش کیے جاؤ گے، تمہارا کوئی بھید پوشیده نہ رہے گا
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ (19)
سو جسے اس کا نامہٴ اعمال اس کے دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا تو وه کہنے لگے گا کہ لو میرا نامہٴ اعمال پڑھو
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ (20)
مجھے تو کامل یقین تھا کہ مجھے اپنا حساب ملنا ہے
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21)
پس وه ایک دل پسند زندگی میں ہوگا
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22)
بلند وباﻻ جنت میں
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23)
جس کے میوے جھکے پڑے ہوں گے
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ (24)
(ان سے کہا جائے گا) کہ مزے سے کھاؤ، پیو اپنے ان اعمال کے بدلے جو تم نے گزشتہ زمانے میں کیے
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ (25)
لیکن جسے اس (کے اعمال) کی کتاب اس کے بائیں ہاتھ میں دی جائے گی، وه تو کہے گا کہ کاش کہ مجھے میری کتاب دی ہی نہ جاتی
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ (26)
اور میں جانتا ہی نہ کہ حساب کیا ہے
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ (27)
کاش! کہ موت (میرا) کام ہی تمام کر دیتی
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ (28)
میرے مال نے بھی مجھے کچھ نفع نہ دیا
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ (29)
میرا غلبہ بھی مجھ سے جاتا رہا
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30)
(حکم ہوگا) اسے پکڑ لو پھر اسے طوق پہنادو
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (31)
پھر اسے دوزخ میں ڈال دو
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (32)
پھر اسے ایسی زنجیر میں جس کی پیمائش ستر ہاتھ کی ہے جکڑ دو
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (33)
بیشک یہ اللہ عظمت والے پرایمان نہ رکھتا تھا
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ (34)
اور مسکین کے کھلانے پر رغبت نہ دﻻتا تھا
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (35)
پس آج اس کا نہ کوئی دوست ہے
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ (36)
اور نہ سوائے پیﭗ کے اس کی کوئی غذا ہے
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ (37)
جسے گناه گاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ (38)
پس مجھے قسم ہے ان چیزوں کی جنہیں تم دیکھتے ہو
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ (39)
اور ان چیزوں کی جنہیں تم نہیں دیکھتے
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (40)
کہ بیشک یہ (قرآن) بزرگ رسول کا قول ہے
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ (41)
یہ کسی شاعر کا قول نہیں (افسوس) تمہیں بہت کم یقین ہے
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ (42)
اور نہ کسی کاہن کا قول ہے، (افسوس) بہت کم نصیحت لے رہے ہو
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (43)
(یہ تو) رب العالمین کا اتارا ہوا ہے
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ (44)
اور اگر یہ ہم پر کوئی بھی بات بنا لیتا
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (45)
تو البتہ ہم اس کا داہنا ہاتھ پکڑ لیتے
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ (46)
پھر اس کی شہ رگ کاٹ دیتے
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (47)
پھر تم میں سے کوئی بھی مجھے اس سے روکنے واﻻ نہ ہوتا
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (48)
یقیناً یہ قرآن پرہیزگاروں کے لیے نصیحت ہے
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (49)
ہمیں پوری طرح معلوم ہے کہ تم میں سے بعض اس کے جھٹلانے والے ہیں
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ (50)
بیشک (یہ جھٹلانا) کافروں پر حسرت ہے
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ (51)
اور بیشک (و شبہ) یہ یقینی حق ہے
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (52)
پس تو اپنے رب عظیم کی پاکی بیان کر
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس