×

سورة النجم باللغة اللاتينية

ترجمات القرآنباللغة اللاتينية ⬅ سورة النجم

ترجمة معاني سورة النجم باللغة اللاتينية - Latin

القرآن باللغة اللاتينية - سورة النجم مترجمة إلى اللغة اللاتينية، Surah Najm in Latin. نوفر ترجمة دقيقة سورة النجم باللغة اللاتينية - Latin, الآيات 62 - رقم السورة 53 - الصفحة 526.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ (1)
Prout stars fell away
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ (2)
Tuus friend (Muhammad) est astray nor he deceived
وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ (3)
Nor est he speaking personal desire
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ (4)
It est divine inspiration
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ (5)
Dictated de the Multus Powerful
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ (6)
Possessor totus authority Ex His highest height
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ (7)
Apud highest horizon
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ (8)
He drew prope de moving down
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ (9)
dum He became prout clausum prout possible
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ (10)
He tunc revealed His servus quod est revealed
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ (11)
mind nunquam factus up quod it vide
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ (12)
Vos doubting quod he est vide
وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ (13)
He vide eum alias genus
عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ (14)
Apud ultimate point
عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ (15)
Ubi eternal Paradise located
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ (16)
whole locus overwhelmed
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ (17)
eyes non waver nor iit blind
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ (18)
He vide major signum his Dominus
أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ (19)
Compare hoc femina idols Allaat Al- Uzzah
وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ (20)
Manaat
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ (21)
Vos perfecit filius dum He habuit habet these prout filia
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ (22)
Quod disgraceful distribution
إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ (23)
These est cognomen ut vos factus up vos tuus patres. DEUS NUNQUAM authorized such blasphemy. They subsequentis conjecture personal desire when true guidance advenit them hic their Dominus
أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ (24)
Quod it ut human est est desires
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ (25)
To DEUS belongs ambo Hereafter hoc saeculum
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ (26)
Non et angels caelum possess authority intercede Unus unus permitted DEUS est those act prout His testimentum His approval
إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ (27)
Those disbelieve Hereafter dedit angels feminine cognomen
وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا (28)
They non habet knowledge hoc; they unus conjectured Conjecture est substitute pro truth
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (29)
Vos disregard those turn noster message become preoccupied hoc worldly vita
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ (30)
Hoc est extent their knowledge. Tuus Dominus est fully aware de those qui strayed away His path He est fully aware de those guided
وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى (31)
To DEUS belongs everything caelum everything on terra! He requite those commit malus their works reward righteous pro their righteousness
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ (32)
They avoid gross sins transgressions absque pro minor offenses Tuus Dominus forgiveness est immense He est fully aware de vos abinde He initiated vos terra dum vos est embryos tuus mater bellies Ergo non exalt He est fully aware de the righteous
أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ (33)
Vos noted unus habuit turned
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ (34)
Rarely perfecit he dedit charity ac tunc very parvus
أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ (35)
he possess knowledge future he vide it
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ (36)
he est informed de teachings scripture Moses
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ (37)
Abraham qui fulfilled
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ (38)
Non anima bears sins alias anima
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ (39)
Omnis human est est responsible pro his suus works
وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ (40)
everyone's works shown
ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ (41)
Tunc they paid fully such works
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ (42)
To tuus Dominus est ultimus destiny
وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ (43)
He est Unus factus vos laugh cry
وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا (44)
He est Unus controls decessus vita
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (45)
He est Unus created 2 generis vir femina
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ (46)
Ex tiny drop semen
وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ (47)
He effect recreation
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ (48)
He est Unus factus vos rich poor
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ (49)
He est Dominus galaxies
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ (50)
He est Unus annihilated ancient ‘Aad
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ (51)
Ac wiped out Thamoud
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ (52)
Alias people Noah ante ut; they est malus transgressors
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ (53)
Malus communities (de Sodom Gomorrah) est lowliest
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ (54)
Consequently they utterly vanished
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ (55)
Quae de tuus Dominus marvels vos deny
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ (56)
Hoc est warning veteris unus
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ (57)
inevitable est imminent
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ (58)
Nullus beside DEUS relieve it
أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ (59)
Vos questioning hoc matter
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ (60)
Vos laughing instead de crying
وَأَنتُمْ سَامِدُونَ (61)
Vos insisting tuus via
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩ (62)
Vos fall prostrate DEUS worship
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس