القرآن باللغة اللاتينية - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة اللاتينية، Surah Inshiqaq in Latin. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة اللاتينية - Latin, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.

| إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) temporis advenit when caelum ruptured | 
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) It submit its Dominus expire | 
| وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) Terra leveled | 
| وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) It eject its contents it erupts | 
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) It submit its Dominus expire | 
| يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) O humans vos est irreversibly heading pro meeting tuus Dominus | 
| فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) Prout pro 1 qui receives his actum his rectus manus | 
| فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) reckoning est easy | 
| وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) He return his people joyfully | 
| وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) Prout pro 1 qui receives his actum behind his back | 
| فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) He ridden remorse | 
| وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) burn in Hell | 
| إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) He used act arrogantly his people | 
| إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) He thought he nunquam est alias account | 
| بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) sic indeed his Dominus est Seer de eum | 
| فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) Ego solemnly juravit rosy dusk | 
| وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) Ac nox it spreads | 
| وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) moon its phases | 
| لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) Vos move stage stage | 
| فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) Why they non believe | 
| وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) Ac when Quran recited them they non fall prostrate | 
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) Hoc est those disbelieved rejecting (Quran) | 
| وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) DEUS est fully aware de their innermost thoughts | 
| فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) Promise them painful retribution | 
| إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) Prout pro those believed led righteous vita they receive recompense est welldeserved |