×

سورة القيامة باللغة السواحيلية

ترجمات القرآنباللغة السواحيلية ⬅ سورة القيامة

ترجمة معاني سورة القيامة باللغة السواحيلية - Swahili

القرآن باللغة السواحيلية - سورة القيامة مترجمة إلى اللغة السواحيلية، Surah Qiyamah in Swahili. نوفر ترجمة دقيقة سورة القيامة باللغة السواحيلية - Swahili, الآيات 40 - رقم السورة 75 - الصفحة 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Ninaapa kwa Siku ya Kiyama
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Na ninaapa kwa nafsi inayo jilaumu
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Anadhani mtu kuwa Sisi hatutaikusanya mifupa yake
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Kwani! Sisi tunaweza hata kuziweka sawa sawa ncha za vidole vyake
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Lakini mtu anataka tu kuendelea na maasi kwa siku zilioko mbele yake
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
Anauliza: Lini itakuwa hiyo Siku ya Kiyama
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Basi jicho litapo dawaa
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
Na mwezi utapo patwa
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
Na likakusanywa jua na mwezi
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
Siku hiyo mtu atasema: Yako wapi makimbilio
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
La! Hapana pa kukimbilia
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Siku hiyo pa kutua ni kwa Mola wako Mlezi tu
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Siku hiyo ataambiwa aliyo yatanguliza na aliyo yaakhirisha
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Bali mtu ni hoja juu ya nafsi yake
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
Na ingawa atatoa chungu ya udhuru
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Usiutikisie huu wahyi ulimi wako kwa kuufanyia haraka
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Hakika ni juu yetu kuukusanya na kuusomesha
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
Tunapo usoma, basi nawe fuatiliza kusoma kwake
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Kisha ni juu yetu kuubainisha
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Hasha! Bali nyinyi mnapenda maisha ya duniani
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
Na mnaacha maisha ya Akhera
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Zipo nyuso siku hiyo zitao ng'ara
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
Zinamwangallia Mola wao Mlezi
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
Na zipo nyuso siku hiyo zitakao kunjana
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
Zitajua ya kuwa zitafikiwa na livunjalo uti wa mgongo
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
La, hasha! (Roho) itakapo fikia kwenye mafupa ya koo
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
Na pakasemwa: Nani wa kumganga
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
Na mwenyewe akajua kwa hakika kuwa huko ndiko kufariki
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
Na utapo ambatishwa muundi kwa muundi
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
Siku hiyo ndiyo kuchungwa kupelekwa kwa Mola wako Mlezi
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
Kwa sababu hakusadiki, wala hakusali
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
Bali alikanusha, na akageuka
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Kisha akenda kwa ahali zake kwa matao
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Ole wako, ole wako
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Kisha Ole wako, ole wako
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Ati anadhani binaadamu kuwa ataachwa bure
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Kwani hakuwa yeye tone ya manii lilio shushwa
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Kisha akawa kidonge cha damu, tena Mwenyezi Mungu akamuumba na akamtengeneza vilivyo
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
Kisha akamfanya namna mbili, mwanamume na mwanamke
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Je! Huyo hakuwa ni Muweza wa kufufua wafu
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس