إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1) Sε yεbobͻ awia ma nenhyerεne no fri hͻ na εyε tumm |
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ (2) Na sε Nsoromma tete hwe |
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3) Na sε mmepͻ tutu fri hͻ |
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4) Na sε yεto yoma bedeε a ͻnyem abosome du asaworam |
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5) Na yεboa nkeka-boaa ano wͻ faako |
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6) Na sε ogya tͻ po mu na ehuru, anaasε eyiri ma no kabom yε ͻpo baako |
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7) Na sε yεka akra ne (honam) bͻ mu |
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8) Na yebisa abaayaa (akokoaa) a, yasie no animono so sε |
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ (9) “Ɛdeεn bͻne na ͻyεeε a yekum no?” |
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10) Na sε yebue (obiara adwuma a, odiiε ho) Nwoma no mu |
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11) Na sε ͻsoro nkatanimu no yi na efri netebea hͻ |
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12) Na yεsͻ Amanehunu gya no ano |
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13) Na yεde ͻsoro Aheman no bεn (agyidiefoͻ no) a |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ (14) (Ɛhͻ na) ͻkra biara behunu (dwuma pa anaasε dwuma bͻne a) ͻde aba |
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15) Mede Nsoromma a |
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16) Epue na εnante kͻtͻ |
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17) Ne anadwo, sε εde nesum no ba (bεkata biribiara so) |
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18) Ne ahomakye, εberε a εbεhome ayi nenhyerεnee no adie no di nse sε |
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19) Nokorε, (Qur’aan) yε Ɔbͻfoͻ Nimuonyamfoͻ no asεm (a, Nyankopͻn de asomaa no) |
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20) (Ɔbͻfoͻ Gabriel) a ͻwͻ Tumi ne diberε wͻ Animuoyam Hene no anim no |
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21) (Gabriel) a (Abofoͻ) yε sotie ma no, Nokwafoͻ no |
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ (22) Enti moyͻnko (Muhammad) mmͻͻ dam |
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23) Ԑyε ampa sε, ohunuu (Gabriel) pefee wͻ wiem |
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24) (Muhammad) nyε obi a ͻde Asumade no sie, bͻho ayεmuͻnyono |
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ (25) (Qur’aan) nyε ͻbonsam a y’abͻ no dua no asεm |
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26) Na afei εhen na morekͻ yi |
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (27) Nokorε sε (Qur’aan) yε afutusεm ma amansan nyinaa |
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ (28) (Titiriw) dema mo mu obi a ͻpε sε onya kwankyerε |
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29) Na εnnyε sεdeε mopε, na mmom sεdeε Onyankopͻn, Abͻdeε nyinaa Wura no pε (na εbεyε hͻ) |