×

سورة المطففين باللغة التوي

ترجمات القرآنباللغة التوي ⬅ سورة المطففين

ترجمة معاني سورة المطففين باللغة التوي - Twi

القرآن باللغة التوي - سورة المطففين مترجمة إلى اللغة التوي، Surah Mutaffifin in Twi. نوفر ترجمة دقيقة سورة المطففين باللغة التوي - Twi, الآيات 36 - رقم السورة 83 - الصفحة 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
Due nka asisiefoͻ no
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
Wͻn a sε wͻ’hyε (biribi tesε kookoo anaa aburoo anaa nkyene anaa εmoo) afri (obi hͻ a) wͻ'hyε ma εyε mma
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
Na sε wͻ’rehyε anaasε wͻ’resusu (ama obi a) wͻ’te so (bͻ saa nipa no nyansa korͻno)
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
Enti saa nkorͻfoͻ no nnwen sε yεbenyane wͻn
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
Ama Ɛda kεseε bi
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
Ɛda a nnipa nyinaa begyina Abͻdeε nyinaa Wura Nyankopͻn anim no
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
Daabi, Abͻnefoͻ no Nwoma wͻ ‘Sijjinn’ mu
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
Na εdeεn na εbεkyerε wo adeε a εyε ‘Sijjnn’ no
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
Ɛyε Nwoma a yatwerε (fa abͻneεfoͻ no nyuma ho)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
Saa Da no, due nka wͻn a wͻ’fa (Nokorε no) sε atorͻsεm no
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
Wͻn a wͻ’fa Akatua da no atorᴐsԑm no
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Na obiara nnihͻ a ᴐfa no atorᴐsԑm, gyesε mmaratoni, ͻbͻneεni
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
Sε yεrekenkan Yεn Nsεm no kyerε no a, deε ͻka ne sε: “Tetefoͻ no anansesεm”
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
Daabi, (Dwumadi bͻne a) wͻ’nsa aka no awe naakyee wͻ wͻn akoma mu
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
Daabi, saa Da no yεde ntwaremu betware wͻn ne wͻn Wura Nyankopͻn ntεm
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
Afei yεde wͻn bεkͻ Amanehunu gya no mu
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
Afei yεbεka sε: “Woi na mofaa no atorͻsεm no “
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
Aane, nokorε sε apapafoͻ no Nwoma wͻ ‘illiyyiin
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
Na εdeεn na εbεkyerε wo deε εyε ‘Illiyyuun’ no
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
Ɛyε (apapafoͻ no nyuma a y’atwerε) ho Nwoma
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
(Soro Abͻfoͻ) a wͻ’bεn (Nyankopͻn) no di ho adanseε
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
Nokorε sε, apapafoͻ no wͻ anigyeε mu
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
Wͻ Animuonyam Ahennwa so rehwε (deε εrekͻ soͻ)
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
Wohunu anigyeε no nhyerεnee wͻ wͻn anim
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
Yε’bεma wͻn nsa kronkron a yatua ano anom
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
Nentuano no yε ‘Misk’. Woi so na wͻn a, wͻ siakan (wc nnepa ho no) nsiakan
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
‘Tasniim’ na yεde bεfra (saa nsa no)
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
(‘Tasniim no) yε Asutire bi a wͻn a wͻ’bεn (Nyankopͻn) no bεnom mu (nsuo)
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
Nokorε sε na abͻneεfoͻ no sere wͻn a, wͻ’agye adie no
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
Sε wᴐ’retwa mu (wͻ agyidiefoͻ no) ho a, (boniayεfoͻ no) bͻ wͻn ani kyerε wͻn ho wͻn ho (dedi agyidiefoͻ no ho fεw)
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
Sε wͻ’san kͻ wͻn nkorͻfoͻ no hͻ a, wͻ’san kͻ no fεw die so
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
Sε wͻ’hu (agyidiefoͻ) no a, asεm a wͻ’ka ne sε: “Nokorε sε, saa nkorͻfoͻ yi ayera paa.”
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
Nanso yεnsomaa wͻn sε wͻ’mεhwε (agyidiefoͻ no) so
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
Saa Da no deε, wͻn a wͻ’agye adie no bεsere wͻn a wͻ’annye annie no
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
(Wͻ’tete) Animuonyam Ahennwa so rehwε (deε εrekͻ soͻ)
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
Enti boniayεfoͻ no nyaa deε na wͻ’yε no so akatua pεpεεpε
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس