×

سورة القمر باللغة الأمازيغية

ترجمات القرآنباللغة الأمازيغية ⬅ سورة القمر

ترجمة معاني سورة القمر باللغة الأمازيغية - Berber

القرآن باللغة الأمازيغية - سورة القمر مترجمة إلى اللغة الأمازيغية، Surah Al Qamar in Berber. نوفر ترجمة دقيقة سورة القمر باللغة الأمازيغية - Berber, الآيات 55 - رقم السورة 54 - الصفحة 528.

بسم الله الرحمن الرحيم

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ (1)
Iqeôb ed yimir; ifelleq waggur
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ (2)
Ma walan assekni, ad wexxôen, ad inin: "ipkemmil ssêur
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ (3)
Nekôen, îîafaôen lemcihwat nnsen. Ad iûaô yal lameô
وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ (4)
Ni$ usan ten id kra isallen, u wayen degsen iswexxiôen
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ (5)
Üûwab issakwayen. Maca ula iwumi aâaggen
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ (6)
Ihi, îîixxeô asen! Asmi ara d isiwel, uberraê, ar wayen iwaâôen
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ (7)
s wallen ibran, ara d ff$en si tneîlin, am ujôad iwezzâen
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ (8)
Ad éedmen, âaooôen, ar uberraê, ad inin ijehliyen: "wagi d ass uwâiô
۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ (9)
Agdud n Nuê, uqbel nnsen, iskaddeb. Skaddben amdan nne$. Nnan: "d aôehbani". Rran t id
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ (10)
Inuj ar Mass is: "nek pwa$elbe$, Awes
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ (11)
Nelli tibbura igenni, i waman d ihedman
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ (12)
Nesgguffaâ d laânaûeô n tmurt, mlalen waman akken ipwagzem lameô
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ (13)
Nebbwi t af tencirin, akked tavuî n tiffest
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ (14)
Teppeddu zdat wallen nne£, d arraz i win ipwanekôen
وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (15)
Ni$ Neooa p id d assekni. Day llan wid id ismektayen
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (16)
Amek illa uqeîîi W u llant licaôat iW
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (17)
Ni$ Nsehhel Leqwôan i usmekti. Day llan wid id ismektayen
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (18)
Âad skaddben. Amek illa uqeîîi W u llant licaôat iW
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ (19)
Ih, Nuzen asen aûeôûaô, ass amekêus, imezgi
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ (20)
Ippawi medden amzun d iqeôôumen n tezdayin ipwaqelâen
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (21)
Amek illa uqeîîi W u llant licaôat iW
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (22)
Nsehhel Leqwôan i usmekti. Day llan wid id ismektayen
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ (23)
Tamud skaddben aâeggen
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (24)
Nnan: "day a neddu d yiwen n umdan segne$? Ihi, nekwni, war ccekk, di ttelfan, akked tisselbi
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ (25)
Day d neppa, garane$, u$uô id iusa uneddeô? Wanag neppa, d akeddab uqbiê
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ (26)
Ad walin azekka, anwa ay d akeddab uqbiê
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ (27)
A Nazen, ih, tal$wemt i ujeôôeb nnsen. Qaôaâ ten, ili k d aûebôi
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ (28)
Xebbeô iten ar aman ad pwafeôqen. Mkul tissit s tidwelt
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ (29)
Ssawlen i umeddakwel nnsen. Iusa d, igezm as ivaôen
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (30)
Amek illa uqeîîi W u llant licaôat iW
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ (31)
Nuzen asen d, s tidep, yiwen usu$u. U$alen am alim di tbergent
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (32)
Nsehhel Leqwôan i usmekti. Day llan wid id ismektayen
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ (33)
Agdud n Luî skaddben aâeggen
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ (34)
Ihi, Nuzen asen ajebwani, kkes ed tawacult n Luî, i Nsellek qbel tafara
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ (35)
d l$it s$uône£. Akka ay Nepkafi wid isnemmiren
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ (36)
Ni$ iâaggen asen, Newâaô. Rran aâeggen di ccekk
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ (37)
Ni$ ssutren t $ef inebgawen is. Nesder$el allen nnsen: "jeôôbet aâaqeb iW, akked uâaggen iW
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ (38)
Iusa ten id, ssbeê zik, uâaqeb imezgi
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ (39)
Jeôôbet aâaqeb iW, akked uâeggen iW
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (40)
Nsehhel Leqwôan i usmekti. Day llan wid id ismektayen
وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ (41)
Ni$ iusa n uâeggen ar twacult n Ferâun
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ (42)
Skaddben issekniyen nne£, meôôa. Naâtad iten s ufus ioehden, izemren
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ (43)
Aâni ijehliyen nnwen ifen wigi? Ne$ tesâam laânaya deg Ihellilen
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ (44)
Ne$ a d inin: "nekwni d agraw ara irebêen
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ (45)
Agraw ad ixseô, ad wexxôen
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ (46)
Ih, imir d ppaâud nnsen. Imir d lhejna, u ôéag kteô
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (47)
Ih, ibe$wdiyen di ttelfan akked tisselbi
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ (48)
Asmi ara kkerkren ar tmes, $ef udmawen nnsen: "jeôôbet tanalit ujajiê
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ (49)
Ih, yal cci, Nxelq it s lmizan
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ (50)
Lameô nne£ siwa yiwen, am unqej n tiî
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (51)
Ni$ Nesqucc wid i kwen icban. Day llan wid ara d ismektin
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ (52)
Yal igi nnsen deg Ihellilen
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ (53)
Akw, meééi meqqweô, ppujerrden
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ (54)
Wid ipêezziben, s tidep, di leonanat akked isaffen
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ (55)
deg umekkan n tidep, ar Ugellid Uzmir
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس