×

سورة الحاقة باللغة الأمازيغية

ترجمات القرآنباللغة الأمازيغية ⬅ سورة الحاقة

ترجمة معاني سورة الحاقة باللغة الأمازيغية - Berber

القرآن باللغة الأمازيغية - سورة الحاقة مترجمة إلى اللغة الأمازيغية، Surah Al-Haqqah in Berber. نوفر ترجمة دقيقة سورة الحاقة باللغة الأمازيغية - Berber, الآيات 52 - رقم السورة 69 - الصفحة 566.

بسم الله الرحمن الرحيم

الْحَاقَّةُ (1)
Tin imuêeppmen
مَا الْحَاقَّةُ (2)
D acu ay d tin imuêeppmen
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ (3)
W ar ak imlen d acu p, tin imuêeppmen
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4)
Tamud akked Âad skaddben tin ipôuéun
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5)
Tamud pwan$an s termegt
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (6)
Âad pwan$an s uûeôûaô aqesêan
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (7)
Iêeppem it, fellasen, ûa wavan, îam wussan, d imezgi. A pwaliv din imdanen seôâan, am ize$wôan n tezdayt iruzen
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ (8)
Twalav ma illa wacu d igwran segsen
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ (9)
Iusa d Ferâun akked wid i t id izwaren, akked tid ippin, s lfalîat
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً (10)
Âuûan amazan n Mass nnsen. Issemêalleq asen s lqewwa
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ (11)
Ih, aman asmi ccewcwen, Nebbwi kwen di lbabur
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12)
iwakken ad awen t Nerr d asmekti, ad as ccfun imeééu$en isellen
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Ma ûuven di lbuq, aûuvu yiwen
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14)
idurar akked swaêel ad pwarefden, yiwet n tiôéi ara ten iôéen
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (15)
Ass nni, a ppevôu tedyant
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (16)
Ad iceqqeq igenni, ad icerreg, assen
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (17)
Lmalayek, di leriaf is. Assen, di îam ad refdent, sennig sent, asgeld n Mass ik
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ (18)
A ppepufesren, assen; iccer ur iteffer segwen
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ (19)
Wanag win iwumi fkan tazmamt is, yeffus is, a d yini: "atan, e$ôet adlis iw
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ (20)
êsi$, nek, ad afe$ iyi twaêesben
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21)
D$a ad yili di tudert igerzen
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22)
di leonan aâlayen
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23)
Izwayen is, iwâa yasen
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ (24)
àçet, teswem di lehna, ilmend n wayen tweqmem, ussan iâaddan
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ (25)
Wanag win iwumi fkan tazmamt is, zelmev is, a d yini: "a ssexv iw, awufan adlis iw ur d iusi
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ (26)
Iqeîîiyen iw, ur éôi$ anwi
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ (27)
Awufan tameppant dayenni
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ (28)
Ayla w, ula iyi d ibbwi
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ (29)
Adabu w, ipwakkes iyi". ï
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30)
Ïîfet ep, tarzem t
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (31)
D$a ar wu$ud, terrem t
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (32)
D$a s slesla n ûavet i$alen, teqqnem t
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (33)
Ih, illa ur iumin ara s Öebbi Ameqwôaêan
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ (34)
Ur ipnabi ar uceççi uéawali
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (35)
Dagi, ur as illi, assa, uêbib
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ (36)
ne$ uççi siwa iôesvan
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ (37)
Teppen ten kan imednuben
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ (38)
Ihi, ad Galle$ s wayen tepwalim
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ (39)
akked wayen ur tepwalim
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (40)
ar wagi, s tidep, d awal Umazan ukyis
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ (41)
Ur illi d awal umedyaz; drus kan ay tumnem
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ (42)
Ur illi d awal ugezzan; drus ay d tepmektayem
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (43)
D tarusi s$uô Mass imavalen
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ (44)
Lemmer a d iskiddeb fella£ deg wawalen
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (45)
seg uyeffus ar at Neddem
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ (46)
d$a, aéaô n wul is, ad as Negzem
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (47)
Ur ippili degwen w ara t ifukken
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (48)
Neppa, ih, ar d asmekti i wid ipêezziben
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (49)
Neéôa, s tidep, ar llan garawen inekkaôen
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ (50)
Neppa, ih, d tawa$it ijehliyen
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ (51)
Neppa, ih, d tidep itebbtenÊ
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (52)
Sbuccaâ isem n Mass ik Ameqwôaêan
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس