×

Surah Ar-Rahman in Russian

Quran Russian ⮕ Surah Rahman

Translation of the Meanings of Surah Rahman in Russian - الروسية

The Quran in Russian - Surah Rahman translated into Russian, Surah Ar-Rahman in Russian. We provide accurate translation of Surah Rahman in Russian - الروسية, Verses 78 - Surah Number 55 - Page 531.

بسم الله الرحمن الرحيم

الرَّحْمَٰنُ (1)
a dat stiinta Coranului
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2)
El a facut omul
خَلَقَ الْإِنسَانَ (3)
si apoi i-a dat stiinta vorbirii
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4)
Soarele si luna le-a facut cu socoteala
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5)
Stelele si copacii Lui i se inchina
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6)
Cerul l-a inaltat si a statornicit cantarul
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7)
Sa nu umflati la cantar
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8)
ci faceti cantarirea drept si nu pagubiti la cantar
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9)
El a hotarnicit fapturilor Sale pamantul
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10)
El a hotarnicit fapturilor Sale pamantul
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11)
pe care sunt roade, curmali cu ciorchini
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12)
grane cu ale lor paie si ierburi miresmate
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14)
Din lut a facut omul precum ulcioarele
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15)
iar ginii i-a facut din para de foc
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17)
Domn al celor doua Rasarituri, Domn al celor doua Asfintituri
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19)
El a facut cele doua mari gata sa se contopeasca
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20)
insa a pus o stavila intre ele pe care nu o trec
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22)
Din ele se scot margaritare si margean
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24)
Ale Lui sunt corabiile ce pe mari se sumetesc ca muntii
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26)
Totul de pe pamant este pieritor, numai fata Domnului tau
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27)
dainuie in marire si in cinstire
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29)
Cei din ceruri si de pe pamant Lui ii cer ajutorul, iar El, in fiece zi, isi arata puterea
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31)
Curand ne vom ingriji de voi doi, poveri ce sunteti
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33)
O, adunari de ginni si de oameni! De puteti strapunge tariile cerurilor si ale pamantului, strapungeti-le! Nu le veti putea insa strapunge decat daca veti avea imputernicire
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35)
Vor fi trimise asupra voastra, a amandurora, jerbe de foc si de arama topita si nu veti fi obladuiti
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37)
Cand cerul se va despica, rosu ca un pergament scorojit
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39)
In ziua aceea, nici om, nici ginn nu vor fi intrebati de pacatele lor
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41)
Pacatosii vor fi stiuti dupa semnele lor si vor fi apucati de par si de picoare
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43)
Aceasta este Gheena pe care nelegiutii o socot minciuna
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44)
Ei vor rataci intre ea si o apa clocotinda
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46)
Doua gradini vor fi daruite celor tematori de inaltimea Domnului lor
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48)
cu ramuri in floare
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50)
in care curg doua izvoare
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52)
si au din tot rodul perechi
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54)
Ei vor sta pe asternuturi captusite cu brocart, iar rodul celor doua gradini le va sta la indemana
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56)
Acolo le vor intalni pe cele cu priviri nevinovate pe care nici om, nici ginn nu le-au atins inaintea lor
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58)
Ele vor fi asemenea hiacintului si margeanului
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60)
Rasplata binelui poate fi oare altceva decat un bine
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62)
Si mai sunt doua gradini peste cele doua
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
مُدْهَامَّتَانِ (64)
cu umbra deasa
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66)
din care tasnesc doua izvoare
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68)
in ele sunt roade, curmali si rodii
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70)
Acolo vor fi fecioare frumoase si bune
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)
si hurii la umbra de corturi
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)
si pe care nici om, nici ginn nu le-au atins inaintea lor
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76)
Vor sta sprijiniti pe perne verzi, intinsi pe frumoase covoare
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77)
Asadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiti minciuni
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78)
Binecuvantat fie Numele Domnului tau in marire si cinstire
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas