×

سورة الانشقاق باللغة الفرنسية

ترجمات القرآنباللغة الفرنسية ⬅ سورة الانشقاق

ترجمة معاني سورة الانشقاق باللغة الفرنسية - French

القرآن باللغة الفرنسية - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة الفرنسية، Surah Inshiqaq in French. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة الفرنسية - French, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1)
Quand le ciel se déchirera
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
et obéira à son Seigneur - et fera ce qu’il doit faire
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
et que la terre sera nivelée
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
et qu’elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
et qu’elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu’elle doit faire
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
Ô homme ! Toi qui t’efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
Celui qui recevra son livre en sa main droite
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
sera soumis à un jugement facile
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
et retournera réjoui auprès de sa famille
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
il invoquera la destruction sur lui-même
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
et il brûlera dans un feu ardent
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
Car il était tout joyeux parme les siens
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14)
et il pensait que jamais il ne ressusciterait
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
Mais si ! Certes, son Seigneur l’observait parfaitement
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
Non !... Je jure par le crépuscule
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
et par la nuit et ce qu’elle enveloppe
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
et par la lune quand elle devient pleine-lune
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19)
Vous passerez, certes, par des états successifs
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
Qu’ont-ils à ne pas croire
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
Or, Allah sait bien ce qu’ils dissimulent
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
Annonce-leur donc un châtiment douloureux
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس