×

سورة الانشقاق باللغة فارسی

ترجمات القرآنباللغة فارسی ⬅ سورة الانشقاق

ترجمة معاني سورة الانشقاق باللغة فارسی - Farsi

القرآن باللغة فارسی - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة فارسی، Surah Inshiqaq in Farsi. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة فارسی - Farsi, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1)
هنگامی که آسمان شکافته شود
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
و به (فرمان) پروردگارش گوش دهد (وتسلیم شود) وسزاواراست (که چنین کند)
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
وهنگامی که زمین گسترده (و هموار) شود
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
و هر چه را درون خود دارد بیرون ریزد, وتهی گردد
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
و به (فرمان) پروردگارش گوش دهد (وتسلیم شود). وسزاوار است (که چنین کند)
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
ای انسان! بی گمان تو در راه (رسیدن به) پروردگارت سخت تلاش و کوشش می کنی, پس اورا ملاقات خواهی کرد
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
پس اما کسی که نامۀ (اعمالش) به دست راستش داده شود
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
بزودی به حسابی آسان, محاسبه می شود
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
و شادو مسرور به سوی خانواده اش باز می گردد
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
و اما کسی که نامۀ (اعمالش) از پشت سرش به او داده شود
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
پس بزودی (مرگ و) نابودی را می طلبند
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
و به (آتش) جهنم شعله ور در آید
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
بی گمان او در (دنیا) میان خانوادۀ خود شادمان بود
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14)
به راستی او گمان می کرد هرگز باز نخواهد گشت
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
آری, همانا پروردگارش (نسبت) به او بینا بود
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
پس به شفق سوگند می خورم
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
و سوگند به شاب وآنچه را فرو می پوشد
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
و سوگند به ماه چون (فروفش) کامل شود
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19)
که شما پیوسته از حالی به حال دیگر (منتقل) می شوید
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
پس آنان را چه شده که ایمان نمی آورند؟
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
وهنگامی که قرأن بر آنها تلاوت شود سجده نمی کنند؟
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
بلکه کسانی که کافر شدند, پیوسته (آیات الهی را) تکذیب می کنند
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
و خداوند به آنچه در دل پنهان می دارند داناتراست
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
پس (ای پیامبر) آنان را به عذابی دردناک بشات ده
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
مگر کسانی که ایمان آوردنده اند و کارهای شایسته انجام داده اند, که برای آنها پاداشی قطع نشدنی است
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس