×

سورة التكوير باللغة فارسی

ترجمات القرآنباللغة فارسی ⬅ سورة التكوير

ترجمة معاني سورة التكوير باللغة فارسی - Farsi

القرآن باللغة فارسی - سورة التكوير مترجمة إلى اللغة فارسی، Surah Takwir in Farsi. نوفر ترجمة دقيقة سورة التكوير باللغة فارسی - Farsi, الآيات 29 - رقم السورة 81 - الصفحة 586.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1)
هنگامی که خورشید درهم پیچیده شود
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ (2)
وهنگامی که ستارگان بی نور شوند
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3)
وهنگامی که کوهها به حرکت درآنید
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4)
وهنگامی که ماده شتران باردار رها شوند
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5)
وهنگامی که جانوران وحشی گرده آورده شوند
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6)
وهگامی که دریاها (جوشان و) بر افروخته شود
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7)
وهنگامی که روحها (باتنها) قرین شوند
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8)
وهنگامی که از دختر زنده به گورشده پرسیده شود
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ (9)
به کدامین گناه کشته شده است؟
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10)
وهنگامی که نامه های (اعمال) گشوده شود
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11)
وهنگامی که پرده از روی آسمان برگرفته شود
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12)
وهنگامی که دوزخ افروخته (وشعله ور) گردد
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13)
وهنگامی که بهشت نزدیک آورده شود
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ (14)
(در آن هنگام) هرکس خواهد دانست چه چیزی را (برای آفرت خود) حاضر (وآماده) کرده است
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15)
پس سوگند به شارگانی که باز می گردند
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16)
(شتابان) حرکت می کنند (واز نظر) پنهان می شوند
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17)
وسوگند به شب, هنگامی که (تاریکی اش کاسته نودو) پشت کند
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18)
وسوگند به صبح, هنگامی که بد مد
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19)
بی گمان این (قرآن) سخن فرستادۀ بزدگوار (= جبرئیل) است
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20)
که (مقتدر و) نیرومند است, ونزد (خداوند) صاحب عرش مقام ومنزلت والایی دارد
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21)
(در آسمانها) مودر اطاعت (فرشتکان) وامین (وحی) است
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ (22)
و (ای مردم) همنشین شما (محمد) دیوانه نیست
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23)
وبه راستی او (= جبرئیل) را در افق روشن دیده است
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24)
و او بر (آنچه از طریق) غیب (به او وحی شده) بخیل نیست
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ (25)
و این (قرآن) گفتۀ شیطان رانده شده نیست
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26)
پس به کجا می روید؟
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (27)
این (قرآن) چیزی جز پند واندرز برای جهانیان نیست
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ (28)
برای کسی از شما که بخواهد راه راست درپشین گیرد
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29)
وشما نمی خواهید مگر آنکه پروردگار جهانیان بخواهد
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس