×

سورة البروج باللغة الإنجليزية تفسير

ترجمات القرآنباللغة الإنجليزية تفسير ⬅ سورة البروج

ترجمة معاني سورة البروج باللغة الإنجليزية تفسير - Tafsir_English

القرآن باللغة الإنجليزية تفسير - سورة البروج مترجمة إلى اللغة الإنجليزية تفسير، Surah Buruj in Tafsir_English. نوفر ترجمة دقيقة سورة البروج باللغة الإنجليزية تفسير - Tafsir_English, الآيات 22 - رقم السورة 85 - الصفحة 590.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1)
By the heaven that has been furnished with Zodiacal Signs
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2)
And by the day of which promise has been made; a promise affording a ground of expectation of judgment to come
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3)
And by the witness who will give evidence in relation to matters of fact when an account of one’s life is being rendered at judgement, and by the deeds which had been witnessed and will be the witness of one’s worth
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4)
Accursed above all and devoted to perdition shall be those who cut the trench to trench on the liberty of the innocent and enjoyed witnessing their torture, their torment and their agony
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5)
Fire was set in the. trench and supplied with fuel to burn those who surrendered themselves to what is dutiful to Allah
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6)
The accursed sat around the fire and regaled themselves
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7)
They witnessed and enjoyed what they were doing to those who recognized Allah with hearts impressed with the image of religious and spiritual virtues
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8)
They took a cruel, vengeance on them for no reason other than their recognition of Allah AL-Aziz (the Almighty) and AL-Hamid (the Worthy of all praise)
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9)
Allah to whom belongs the sovereignty of the heavens and the earth; the AL- Shaheed (the Omnipresent who witnesses all things)
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10)
Those who persecuted the believers among the men and the women and did not repent, shall have the painful requital in Hell and shall suffer the blazes
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11)
But those whose hearts reflect the image of religious and spiritual virtues and their deeds wisdom and piety shall have gardens of surpassing beauty beneath which rivers flow; and such rapturous delight and elation shall triumph those favoured
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12)
The blow of Allah your Creator, is hard and strong
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13)
It is He Who creates and re-creates all along
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14)
He is the Forgiving Who compassionates whom He sees in distress
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15)
He is Allah Who occupies the Glorious Throne
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16)
Who carries into effect what He will
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17)
Did you not hear O Muhammad of the narrative of what had become of the hosts
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18)
The forces of Pharaoh and the Tribe of Thamud
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19)
Yet the infidels persist in labeling everything as falsehood
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20)
Allah hangs on their rear and besets them on all sides
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21)
Never you people doubt, for this indeed is a glorious Quran
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22)
Derived from the archetypal text which is preserved in heaven's realm
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس