×

سورة الطارق باللغة الإنجليزية تفسير

ترجمات القرآنباللغة الإنجليزية تفسير ⬅ سورة الطارق

ترجمة معاني سورة الطارق باللغة الإنجليزية تفسير - Tafsir_English

القرآن باللغة الإنجليزية تفسير - سورة الطارق مترجمة إلى اللغة الإنجليزية تفسير، Surah Tariq in Tafsir_English. نوفر ترجمة دقيقة سورة الطارق باللغة الإنجليزية تفسير - Tafsir_English, الآيات 17 - رقم السورة 86 - الصفحة 591.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ (1)
By the heaven and the celestial body which makes a strong impression upon the sense of vision
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ (2)
And you just do not know what the celestial body which makes a strong impression upon the sense of vision is like
النَّجْمُ الثَّاقِبُ (3)
It is the penetrant fiery celestial body which strikes to gain admittance into the terrestrial air
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (4)
That every soul is but protected by a guardian angel who watches over innocence and folly
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ (5)
Let man ponder from what was he created
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ (6)
He was created from fluid that is simply emitted and ejaculated
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (7)
He -man- issues forth at birth From the space between the bony pelvis and the breast-bone, the course that is normally negotiated
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (8)
Does this not show that Allah is Omnipotent enough to have him recreated
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ (9)
That is on the Day of Resurrection, when secrets are brought into the open and man’s countenance will reveal, against his will, all he had hoped would be kept secret and will betray him to his fall or to his exultation
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ (10)
This is the Day when no one shall have power, nor find anyone to afford him help nor impede his prostration
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ (11)
By the heaven and what it returns of condensed water vapour as rain and what it reflects of the various kinds of waves
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ (12)
And by the earth which splits to allow plants to grow
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ (13)
That it- the Quran- is an authoritative revelation and a cannon of faith that is conclusive, determinate and decisive
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ (14)
And not the object of ridicule nor is it derisive
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا (15)
They - the infidels - in their effort to misguide people and divert them from Allah's path keep plotting and continue to scheme
وَأَكِيدُ كَيْدًا (16)
And I -Allah- plan an unfailing scheme
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا (17)
And so, overlook their actions O Muhammad and give them respite; their plots will be of no avail, and Allah's purpose shall prevail
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس