القرآن باللغة الكرواتية - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة الكرواتية، Surah Inshiqaq in Croatian. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة الكرواتية - Croatian, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.

| إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) Kad nebo raspukne | 
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) I poslusa Gospodara svog - a obavezno je | 
| وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) I kad se Zemlja rastegne | 
| وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) I izbaci sta je u njoj i isprazni se | 
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) I poslusa Gospodara svog - a obavezna je | 
| يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) O covjece! Zaista si ti trudbenik Gospodaru svom, trudom, pa ti ces Ga sresti | 
| فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) Pa, kome se da knjiga njegova u desnicu njegovu | 
| فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) Pa bice obracunat obracunom lahkim | 
| وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) I vratice se porodici svojoj radostan | 
| وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) A kome se da knjiga njegova iza leđa njegovih | 
| فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) Pa prizivace propast | 
| وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) I przice se seirom | 
| إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) Uistinu, on je u porodici svojoj radostan bio | 
| إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) Uistinu, on je mislio da se vratiti nece | 
| بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) Svakako! Uistinu, Gospodar njegov je Taj koji ga gleda | 
| فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) Pa ne! Kunem se rumenilom vecernjim | 
| وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) I nocu i onim sta prikupi | 
| وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) I Mjesecom kad se ispuni | 
| لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) Sigurno cete prelaziti iz sfere u sferu | 
| فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) Pa sta im je, ne vjeruju | 
| وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) I kad im se Kur’an uci, na sedzdu ne padaju | 
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) Naprotiv, oni koji ne vjeruju - poricu | 
| وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) A Allah je Najbolji znalac onog sta drze (u sebi) | 
| فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) Pa obraduj ih kaznom bolnom | 
| إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) Sem onih koji vjeruju i cine dobra djela - imace oni nagradu neprekidnu |