وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1) (பாவிகளின் உயிர்களைப்) பலமாகப் பறிப்பவர்கள் மீது சத்தியமாக |
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2) (நல்லவர்களின் ஆத்மாவை) எளிதாகக் கைப்பற்றுபவர்கள் மீது சத்தியமாக |
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3) (ஆகாயத்திலும், கடலிலும்) அதிவேகமாக(ப் பறந்து) நீந்திச் செல்லும் வானவர்கள் மீது சத்தியமாக |
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4) (இறைவனின் கட்டளையை நிறைவேற்ற) போட்டி போட்டுக்கொண்டு முந்தி செல்பவர்கள் மீதும் சத்தியமாக |
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5) எல்லாக் காரியங்களையும் (இறைவனின் கட்டளைப்படி) நிர்வகிக்கின்ற (வான)வர்கள் மீது சத்தியமாக |
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6) (கொடிய பூகம்பத்தால் பூமி) பலமாக அதிர்ச்சியுறும் நாளில் |
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7) (மேலும்) அதைத் தொடர்ந்து (பல பூகம்ப அதிர்ச்சிகள்) வரும் (நாளில் உலகம் முடிவுற்றே தீரும்) |
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8) அந்நாளில், உள்ளங்களெல்லாம் திடுக்கிட்டு நடுங்கிக் கொண்டிருக்கும் |
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9) பார்வைகளெல்லாம் (பயத்தால்) கீழ்நோக்கி நிற்கும் |
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10) (இவ்வாறிருக்க, நிராகரிப்பவர்கள் இதை மறுத்து) ‘‘நாம் (இறந்த பின்னர்) மெய்யாகவே நாம் (உயிர்ப்பிக்கப்பட்டு) முந்திய நிலைமைக்குத் திருப்பப்படுவோமா |
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11) (அதுவும்) நாம் உக்கி எலும்பாகப் போனதன் பின்னரா (உயிர் கொடுத்து எழுப்பப்படுவோம்?) என்று கூறுகின்றனர் |
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12) ‘‘அவ்வாறாயின், அது பெரும் நஷ்டமான மீட்சிதான் என்றும் அவர்கள் (பரிகாசமாகக்)'' கூறுகின்றனர் |
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13) (இது அவர்களுக்கு அசாத்தியமாகத் தோன்றலாம்; எனினும், நமக்கோ) அது ஓர் அதட்டல் (ஒரு உறுத்தல், ஒரு சப்தம்)தான் |
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14) உடனே அவர்கள் அனைவரும் (உயிர் பெற்றெழுந்து) வந்து ஒரு திடலில் கூடிவிடுவார்கள் |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15) (நபியே!) மூஸாவுடைய செய்தி உமக்கு எட்டியதா |
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16) ‘துவா' என்னும் பரிசுத்தமான ஓடைக்கு அவருடைய இறைவன் அவரை அழைத்ததை நினைவு கூறுங்கள் |
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17) ‘‘ஃபிர்அவ்னிடம் செல்வீராக! நிச்சயமாக அவன் வரம்பு மீறிவிட்டான் |
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18) (அவனிடம்) கூறுவீராக! ‘‘(பாவங்களை விட்டும்) நீ பரிசுத்தவானாக ஆக உனக்கு விருப்பம் தானா |
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19) (அவ்வாறாயின்) உன் இறைவன் பக்கம் செல்லக்கூடிய வழியை நான் உனக்கு அறிவிக்கிறேன். அவனுக்கு நீ பயந்துகொள்'' (இவ்வாறு, மூஸாவுக்கு இறைவன் கட்டளையிட்டான்) |
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20) (மூஸா அவனிடம் சென்று அவ்வாறு கூறிப்) பெரியதொரு அத்தாட்சியையும் அவனுக்குக் காண்பித்தார் |
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21) (எனினும்) அவனோ, அதைப் பொய்யாக்கி (அவர் கூறியதற்கு) மாறு செய்தான் |
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22) பின்னர் (அவரை விட்டும்) விலகி (அவருக்குத் தீங்கிழைக்கவும்) முயற்சி செய்தான் |
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23) இதற்காக(த் தன் மக்களை) ஒன்று கூட்டி (அவர்களுக்கு) அறிக்கையிட்டான் |
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24) (அவர்களை நோக்கி) ‘‘நான்தான் உங்கள் மேலான இறைவன்'' என்று கூறினான் |
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25) ஆதலால், அல்லாஹ் அவனை இம்மை மறுமையின் வேதனையைக் கொண்டு பிடித்துக் கொண்டான் |
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26) பயப்படுபவர்களுக்கு மெய்யாகவே இதில் ஒரு நல்ல படிப்பினை இருக்கிறது |
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27) (மனிதர்களே!) நீங்கள் பலமான படைப்பா? அல்லது வானமா? அவன்தான் அவ்வானத்தைப் படைத்தான் |
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28) அவனே அதன் முகட்டை உயர்த்தி, அதை ஒழுங்குபடுத்தினான் |
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29) அவனே, அதன் இரவை இருளாக்கி(ச் சூரியனைக் கொண்டு) அதன் பகலை வெளியாக்கி (வெளிச்சமாக்கி)னான் |
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30) இதற்குப் பின்னர், அவனே பூமியை விரித்தான் |
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31) அவனே அதிலிருந்து நீரையும், மேய்ச்சல் பொருள்களையும் வெளியாக்குகிறான் |
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32) மலைகளையும் அவனே (அதில்) உறுதியாக ஊன்றினான் |
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33) உங்களுக்கும், உங்கள் கால்நடைகளுக்கும் பயனளிக்கக்கூடியவையாக (அவற்றை அதில் அமைத்தான்) |
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34) (மறுமையின்) பெரும் அமளி வந்தால் |
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35) மனிதன் செய்ததெல்லாம் அந்நாளில் அவனுடைய ஞாபகத்திற்கு வந்துவிடும் |
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36) மனிதர்கள் கண் முன் நரகம் கொண்டு வந்து வைக்கப்பட்டு விடும் |
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37) எவன் வரம்பு மீறினானோ |
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38) (மறுமையைப் புறக்கணித்து) இவ்வுலக வாழ்க்கையைத் தேர்ந்தெடுத்து கொண்டானோ |
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39) அவன் செல்லும் இடம் நிச்சயமாக நரகம்தான் |
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40) எவன் தன் இறைவனின் முன்னால் (விசாரணைக்காக) நிற்பதைப் (பற்றிப்) பயந்து, (தப்பான) சரீர இச்சையை விட்டுத் தன்னைத்தடுத்துக் கொண்டானோ |
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41) அவன் செல்லுமிடம் நிச்சயமாக சொர்க்கம்தான் |
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42) (நபியே!) மறுமையைப் பற்றி, அது எப்பொழுது வருமென உம்மிடம் அவர்கள் கேட்கின்றனர் |
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43) (எப்பொழுது வருமென்று) எதற்காக நீர் கூற வேண்டும் |
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44) அதன் முடிவெல்லாம், உமது இறைவனிடமே இருக்கிறது |
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45) அந்நாளைப் பற்றிப் பயப்படக்கூடியவர்களுக்கு நீர் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவரே தவிர வேறில்லை. (அது வரும் காலத்தையும், நேரத்தையும் அறிவிப்பது உமது கடமையல்ல) |
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46) அதை அவர்கள் கண்ணால் காணும் நாளில், மாலையிலோ அல்லது காலையிலோ ஒரு சொற்ப நேரமே தவிர (இவ்வுலகில்) தங்கியிருக்கவில்லை என்றே அவர்களுக்குத் தோன்றும் |