×

سورة الانشقاق باللغة انجليزي عربي

ترجمات القرآنباللغة انجليزي عربي ⬅ سورة الانشقاق

ترجمة معاني سورة الانشقاق باللغة انجليزي عربي - English_Arabic

القرآن باللغة انجليزي عربي - سورة الانشقاق مترجمة إلى اللغة انجليزي عربي، Surah Inshiqaq in English_Arabic. نوفر ترجمة دقيقة سورة الانشقاق باللغة انجليزي عربي - English_Arabic, الآيات 25 - رقم السورة 84 - الصفحة 589.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1)
When the heaven is split asunder
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
And listens to and obeys its Lord -- and it must do so
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
And when the earth is stretched forth
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
And has cast out all that was in it and became empty
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
And listens to and obeys its Lord -- and it must do so
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
O man! Verily, you are returning towards your Lord with your deeds and actions, a sure returning, and you will meet
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
Then as for him who will be given his Record in his right hand
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
He surely will receive an easy reckoning
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
And will return to his family Masrur (in joy)
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
But whosoever is given his Record behind his back
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
He will invoke destruction
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
And he shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
Verily, he was among his people in joy
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14)
Verily, he thought that he would never return
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
But no! I swear by Ash-Shafaq
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
And the night and what it Wasaqa
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
And the moon when it Ittasaq
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19)
You shall certainly travel from stage
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
What is the matter with them, that they believe not
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
And when the Qur'an is recited to them, they fall not prostrate
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
Nay, those who disbelieve deny
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
And Allah knows best what they gather
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
So, announce to them a painful torment
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
Save those who believe and
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس